Jonathan Foster - Sevens текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Sevens» из альбомов «Miles and Miles» и «Sabbatical» группы Jonathan Foster.
Текст песни
Oh the miles, the miles look how they go All the while, the while we’ve made a home And I don’t know if I could love you anymore than what I’m feeling right now Then tomorrow tends to show me there is more I can hold for you somehow Where would I be without you Where would I be without your love There’s a feeling in my bones that says I’d keep a going Where would I be without you, you Oh the time, the time look how it flew All the heights, the heights we’ve made it to And I don’t know if I’d a made it any sooner getting there on my own Love the way you let me know that I will never have to go it alone What would I do without you What would I do without your light There’s a hoping in my heart that says I’d brave the dark What would I do without you So come on avalanche, come on avalanche… Where would I be without you Where would I be without your love Where would I be without you Where would I be without your love There’s a feeling in my bones There’s a feeling in my bones Got a feeling in my bones that I’ll not be alone Never am I without you, you
Перевод песни
О, мили, мили смотрят, как они идут Все время, в то время как мы сделали дом, И я не знаю, смогу ли я любить тебя больше, чем то, что я чувствую прямо сейчас, Тогда завтрашний день, как правило, покажет мне, что я могу как-то удержать тебя. Где бы я был без тебя? Где бы я был без твоей любви? В моих костях есть чувство, что я буду продолжать идти Туда, где бы я был без тебя, тебя. О, время, время, посмотри, как оно пролетело Все высоты, высоты, до которых мы дошли. И я не знаю, добился ли я этого раньше, добравшись туда в одиночку. Мне нравится, как ты даешь мне знать, что мне никогда не придется идти в одиночку. Что бы я делал без тебя? Что бы я делал без твоего света? В моем сердце есть надежда, что я отважусь на темноту. Что бы я делал без тебя? Так давай же, лавина, давай, лавина ... Где бы я был без тебя? Где бы я был без твоей любви, Где бы я был без тебя? Где бы я был без твоей любви? Это чувство в моих костях. Это чувство в моих костях. У меня такое чувство, что я не буду одна. Я никогда не буду без тебя, без тебя.
