Jonatha Brooke - At The Still Point текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «At The Still Point» из альбома «Live» группы Jonatha Brooke.
Текст песни
I’d settle for less but I’d hold you accountable Knock on your door but I wouldn’t take no for a ride A month in the country, a day by your side Two years in the forest, I can’t see the trees if you hide And if I forgot, could you make me remember The piece of myself that I left winding by It’s on the top current of love’s final breeze There at the still point, That’s where I’ll be We would find hindsight at the edge of the world, Love at the end of indifference We’d be the lovers that time could forget Distance would forge us, make us stronger in the end And if you forgot, could I make you remember The piece of yourself that you gave long ago It’s on the top current of love’s final breeze There at the still point, That’s where I’ll be At the still point, at the still point At the still point of desire At the still point, the still point At the still point of desire At the still point, at the still point At the still point of desire We’d be forever, a month in the country, A day by your side, two years in the forest A decade of hopeful, a terrible leap, When it all comes out in the wash I will love you I will love you At the still point, at the still point, At the still point of desire At the still point, at the still point At the still point of desire At the still point, the still point At the still point of desire At the still point, at the still point At the still point of desire…
Перевод песни
Я бы согласился на меньшее, но я бы привлек тебя к ответу. Стучусь в твою дверь, но я бы не стал кататься Месяц за городом, день рядом с тобой. Два года в лесу, я не вижу деревьев, если ты спрячешься. И если я забыла, не мог бы ты заставить меня вспомнить Ту частичку себя, которую я оставила, извиваясь, она на вершине последнего дуновения любви? Там, в неподвижной точке, Вот где я буду, мы бы нашли взгляд в прошлое на краю Света, Любовь в конце безразличия, Мы были бы любовниками, которые могли бы забыть время, Расстояние выковало бы нас, сделало бы нас сильнее в конце концов. И если ты забыл, могу ли я заставить тебя вспомнить Частичку себя, которую ты давным-давно дал? Это на вершине течения последнего бриза любви. Там, в неподвижной точке, вот где я буду в неподвижной точке, в неподвижной точке, в неподвижной точке желания, в неподвижной точке желания, в неподвижной точке желания, в неподвижной точке желания, в неподвижной точке желания, мы будем навсегда, месяц в стране, День рядом с тобой, два года в лесу, десять лет надежды, ужасного скачка, когда все это выйдет на умывальнике, я буду любить тебя, я буду любить тебя в неподвижной точке, в неподвижной точке желания, в неподвижной точке желания, в неподвижной точке желания, в неподвижной точке желания. неподвижная точка в неподвижной точке желания в неподвижной точке, неподвижная точка в неподвижной точке желания в неподвижной точке, неподвижная точка в неподвижной точке желания...
