Jon herington - Up For Grabs текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Up For Grabs» из альбома «shine (shine shine)» группы Jon herington.
Текст песни
I take the train to my job in the city Squeeze into my cubicle — I’m sittin' pretty Not one happy face on the whole damn floor I wonder what the hell I’m doing it for Sometimes it feels like my life is Up For Grabs I take the same train to get home at night Walk ten blocks and up five flights My kids are watching adult TV My mother-in-law's visiting from Canarsie Sometimes it feels like my life is Up For Grabs Hold me now baby I’m Up For Grabs Squeeze me my darling I’m Up For Grabs That mound of paper that sits on my desk I approach it like it’s a hornet’s nest My boss marches in — he’s such a sweaty thing Then the goddam phone begins to ring Sometimes it feels like my life is Up For Grabs Hold me now baby I’m Up For Grabs Squeeze me my darling I’m Up For Grabs My how the time flies it’s six A. M Get up get dressed do it all over again Choo-choo train go clickety clack My sleepy head stuck on an aching back Sometimes it feels like my life is Up For Grabs Hold me now baby I’m Up For Grabs Squeeze me my darling I’m Up For Grabs
Перевод песни
Я еду на поезде на работу в город, Втискиваюсь в свою кабину-я сижу Не на одном счастливом лице на всем чертовом полу. Интересно, для чего, черт возьми, я это делаю? Иногда мне кажется, что моя жизнь подходит к концу. Я сел на тот же поезд, чтобы добраться домой ночью, Пройду десять кварталов и пять рейсов. Мои дети смотрят телевизор для взрослых, Моя свекровь приезжает из Канарси. Иногда мне кажется, что моя жизнь подходит к концу. Держи меня сейчас, детка, я готов к схваткам. Сожми меня, моя дорогая, я готов схватить Этот холмик бумаги, который сидит на моем столе, Я приближаюсь к нему, как будто это осиное гнездо, В которое входит мой босс-он такая потная штука, Тогда начинает звонить чертов телефон. Иногда мне кажется, что моя жизнь подходит к концу. Держи меня сейчас, детка, я готов к схваткам. Сожми меня, моя дорогая, я готов схватиться. Мое время летит, шесть утра. Вставай, одевайся, делай это снова и снова. Чух-чух поезд идти clickety clack Моя сонная голова застряла на болящей спине. Иногда мне кажется, что моя жизнь подходит к концу. Держи меня сейчас, детка, я готов к схваткам. Сожми меня, моя дорогая, я готов схватиться.
