Jon Anderson - Forest Of Fire текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Forest Of Fire» из альбома «3 Ships» группы Jon Anderson.

Текст песни

First the planet, a star Suspended in the realm of infinity Soul and light charged together In form called life adorned To which the world offered a home Once made for love And love alone For you, for me For you, for me It did not stop there, we are form The magic body, that soft machine Acclimatised with vision And just enough thought to begin the test To learn and just in front The source of indifference To the song of knowledge ever sung For you, for me For you, for me The climate in itself creates a sound so volatile It makes these words seem clueless forever more But if in honesty it takes just one dream To evaluate the chance of choice Dispelling the clear light Invincible Impregnable For you, for me For you, for me Hear it Down through the age of time The moment is not and never shall be time We each revolve around the magnitude Of time and motion The point of all is of course not for our earthly talk For we stand, we walkk, we kick, we provoke We council, we destroy, we look, we employ We say, here we are and why No ther life form asks why Hear me Hear me Oh yes! you critics of life and love You stallions of the pen and more While you spew your dry thoughts On poets of nature, hang them low Scoff with glee the unfortunate mass You say stil lclings to the treasures of the past And music For you, for me For you, for me You hear it now You hear it now I hear you now

Перевод песни

Сначала планета, звезда, Подвешенная в царстве бесконечности. Душа и свет заряжены вместе В форме, называемой жизнью, украшенной, Которой мир предложил дом. Когда-то я был создан для любви И одиночества Ради тебя, ради меня, Ради тебя, ради меня. Это не остановилось на этом, мы- Волшебное тело, эта мягкая машина, Акклиматизированная видением, И достаточно мыслей, чтобы начать испытание, Чтобы учиться, и прямо перед Нами источник безразличия К песне знания, когда-либо спетой Для тебя, для меня, Для тебя, для меня. Сам по себе климат создает звук, настолько изменчивый, Что эти слова кажутся невежественными навсегда, Но если честно, то нужна лишь одна мечта, Чтобы оценить шанс выбора, Рассеивая ясный свет, Непобедимый, Непобедимый Для тебя, для меня, Для тебя, для меня. Услышь это Сквозь век времени, Момент не настал и никогда не настанет. Каждый из нас вращается вокруг величин Времени и движения, Все дело, конечно, не в нашем земном разговоре, Потому что мы стоим, мы ходим, мы пинаем, мы провоцируем, Мы советуем, мы разрушаем, мы смотрим, мы используем Мы говорим: "Вот мы и почему!" Ни одна из форм жизни не спрашивает, почему. Услышь меня, Услышь меня. О, да! вы критики жизни и любви! Вы жеребцы пера и многое Другое, пока вы извергаете свои сухие мысли На поэтов природы, повесьте их на Смех с ликованием несчастной массы. Ты говоришь: "Стил льклингс-сокровищам прошлого И музыке Для тебя, для меня, Для тебя, для меня". Ты слышишь это сейчас. Ты слышишь это сейчас. Я слышу тебя сейчас.