Jokeren - Havnen текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с датского на русский язык песни «Havnen» из альбомов «For Fuld Musik - 25 Danske Sommer Pop & Rock Hits Vol. 1», «50 Stærke Danske Hits (Vol. 2)» и «Hvor Du Fra?» группы Jokeren.

Текст песни

Yeah-ye-ye-yeah, S. O-S.O-S.O.B Jo tak! Ah, ey-yo Hvor' du fra? (Hvor' du fra?) Jeg' fra Havnen Hvor' du fra? (Hvor' du fra?) Jeg' fra Havnen Yo, jeg er fra havnen — vi snakker Danmarks svar på Amsterdam Der hvor du ka' få alt, og fjappen er stram Der hvor du enten er sømand eller i showbiz Der hvor der står S.O.B. på dit togpiece Der hvor vi nyder Eiffelbar’s atmosfære Der hvor du ka' få alt, hva' lungerne begærer Der hvor der er penge, hvor de ikk' burde være Der hvor du gør klogt i ikk' at blande dig i andres sager Der hvor vi siger, «Nu igen?», når politiet stormer Der hvor en ho løber efter et pladsnummer Der hvor du tit ser legender som Einar Der hvor knægte fra Amager skubber en jejner Der hvor hver gade har sit eget postnummer Og hver en den er skummel og lummer Der hvor små knægte har gangster attituder Den del af København, hvor der ikk' er fyldt med jyder Der hvor der er topløs betjening på øllet Og storskærm hver anden søndag nede på bøllet Der bor, yo homie, kast et H op Og når der er bold, så vil jeg se alle stå op Hvor' du fra? (Hvor' du fra?) Jeg' fra Havnen Hvor' du fra? (Hvor' du fra?) Jeg' fra Havnen Hvor' du fra? (Hvor' du fra?) Jeg' fra Havnen Hvor' du fra? (Hvor' du fra?) Jeg' fra Havnen Yo, jeg er fra havnen, der hvor de trendy hænger Der hvor supermodeller, de slænger deres stænger I en strandstol nede ved Luftmadrassen Der hvor Jokerino søger ly for pressen Der hvor Sort Sol laver hits i en bunker Under jorden, undergrunden — lortet funker Der hvor folk stikker cirkelspark som Jet Lii' Der hvor folk tager kanalen på en jetski Der hvor folk lufter deres børn på Volden Der hvor den sidste hippie blev sat og holden Men det' stadig her, de ikk' ka' slå os ihjel Så vi hilser vors' regering med et, «knep dig selv!» Hvor' du fra? (Hvor' du fra?) Jeg' fra Havnen Hvor' du fra? (Hvor' du fra?) Jeg' fra Havnen Hvor' du fra? (Hvor' du fra?) Jeg' fra Havnen Hvor' du fra? (Hvor' du fra?) Jeg' fra Havnen Yo jeg er fra havnen, der hvor der er et anker i kæderne Der hvor der er lavprofil på alle slæderne Der hvor vi træder i M. Mogensens fodspor Der hvor altid har et godt bord Og bastionen fester dagen efter Der hvor vi ordner hvad som helst nede på Hekla Der hvor drenge-piger sprænger ud som labre larver Der hvor vores mure de har minder og farver Der hvor vi har både operaen og Operaen Der hvor soprano ikke synger sopran Men vi er egentlig stadigvæk en købstad Så sig hvad du vil, for jeg er fucking ligeglad For det' her vi ikk' er imponeret af nogen Der hvor du ka' leve et helt liv uden at krydse broen Der hvor det er på, og ingenting bli’r fortiet, nar Det sidste kvarter der ikk' har overgivet sig Hvor' du fra? (Hvor' du fra?) Jeg' fra Havnen Hvor' du fra? (Hvor' du fra?) Jeg' fra Havnen Hvor' du fra? (Hvor' du fra?) Jeg' fra Havnen Hvor' du fra? (Hvor' du fra?) Jeg' fra Havnen (jo tak) Hvor' du fra? (Hvor' du fra?) Jeg' fra Havnen Hvor' du fra? (Hvor' du fra?) Jeg' fra Havnen (jo tak, jo tak)

Перевод песни

Да-да-да-да, S. O-S. O-S. O. B Да, пожалуйста! Ах, Эй-йоу, Откуда ты? откуда ты?) Я из дока. Откуда ты? откуда ты пришел?) Я из дока. Йоу, я из дока, мы говорим об ответе датского Амстердама. Где ты можешь иметь все это, и бросок туго, где ты либо моряк, либо шоу-бизнес, где он говорит S. O. B. На твоем togpiece, где мы наслаждаемся атмосферой Eiffelbar, где ты можешь иметь все, чего хотят твои легкие, где есть деньги, где они не должны быть, где ты был бы мудрым, чтобы не вмешиваться в чужие дела, где мы говорим: "снова?"когда полиция штурмует, где блядь бежит за номером места, где ты часто видишь легенды, как Эйнар, где парни-Амагеры толкают джейнера, где каждая улица имеет свой собственный почтовый код и каждый жуткий и жуткий там, где у маленьких детей бандитские взгляды, есть часть Копенгагена, где не так много джайдера. Там, где топлес-сервис на пиве И большом экране каждое второе воскресенье в "Хулигане" , он живет, йоу, братишка, бросай "х" , и когда наступит бальное время, я хочу видеть, как все встают. Откуда ты? откуда ты пришел?) Я из дока. Откуда ты? откуда ты пришел?) Я из дока. Откуда ты? откуда ты пришел?) Я из дока. Откуда ты? откуда ты пришел?) Я из дока. Йоу, я из доков, где модно зависает. Там, где супермодели, они тянут свои жезлы В пляжном кресле вниз на надувном матрасе. Где Джокерино укрывается от прессы. Где Черное солнце наносит удары в подземном бункере, подземное дерьмо работает, где люди ходят вокруг, как Jet Li, где люди берут канал на водном мотоцикле, где люди идут со своими детьми в насилие, где последний хиппи был поставлен и удержан, но он все еще здесь, они не могут убить нас, поэтому мы приветствуем наше правительство одним: "пошел ты!" откуда ты? откуда ты?) я из доков. Откуда ты? откуда ты пришел?) Я из дока. Откуда ты? откуда ты пришел?) Я из дока. Откуда ты? откуда ты пришел?) Я из дока. Йоу, я из дока, где есть якорь в цепях. Там, где есть низкий профиль на всех санях, где мы шагаем по следам М. Могенсенсенса, где всегда есть хороший стол и вечеринки в бастионе на следующий день, где мы что-то делаем в Хекле, где мальчики-девочки выскакивают, как горячие гусеницы, где у наших стен есть воспоминания и цвета, где у нас есть и опера, и опера, где сопрано не поет сопрано, но мы по-прежнему по-настоящему магазинная тележка. Так что говори, что хочешь, потому что меня это, блядь, не волнует, Мы не впечатлены тем, Где ты можешь прожить всю свою жизнь, не переходя мост, Где все происходит, и ничто не замолкает, глупец. Последний квартал, который не сдался. Откуда ты? откуда ты?) Я из дока. Откуда ты? откуда ты пришел?) Я из дока. Откуда ты? откуда ты пришел?) Я из дока. Откуда ты? откуда ты пришел?) Я из порта) Откуда ты? откуда ты?) Я из дока. Откуда ты? откуда ты пришел?) Я из порта)