Johnny Paycheck - A Good Year for the Roses текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «A Good Year for the Roses» из альбома «50 Rockin' Oldies, Vol. 7» группы Johnny Paycheck.

Текст песни

I can hardly bear the sight of lipstick on the cigarettes there in the ashtray Lyin' cold the way you left 'em but at least your lips caressed them while you packed Or the lip-print on a half-filled cup of coffee that you poured and didn’t drink But at least you thought you wanted it that’s so much more than I can say for me It’s been a good year for the roses Many blooms still linger there The lawn could stand a mowin' Funny I don’t even care And you turn to walk away As the door behind you closes The only thing I know to say It’s been a good year for the roses After three full years of marriage it’s the first time that you haven’t made the bed I guess the reason we’re not talkin' there’s so little left we haven’t said While a million thoughts go racin' through my mind I find I haven’t spoke a word From the bedroom the familiar sound of one baby’s cryin' goes unheard But what a good year for the roses Many blooms still linger there The lawn could stand another mowin' Funny I don’t even care And when you turn to walk away As the door behind you closes The only thing I know to say It’s been a good year for the roses

Перевод песни

Я едва ли могу вынести вид помады на сигаретах там, в пепельнице, лежащей холодно, как ты их оставила, но, по крайней мере, твои губы ласкали их, пока ты упаковала, или отпечаток губы на наполовину заполненной чашке кофе, которую ты налила и не пила, но, по крайней мере, ты думала, что хочешь этого, это гораздо больше, чем я могу сказать для меня. Это был хороший год для роз, Многие цветы все еще задерживаются там. Газон мог бы стоять и косить. Забавно, что мне все равно, И ты отворачиваешься, чтобы уйти, Когда дверь за тобой закрывается, Единственное, что я могу сказать. Это был хороший год для роз После трех полных лет брака, это первый раз, когда ты не застелила постель. Я думаю, причина, по которой мы не разговариваем, так мало осталось, мы не сказали, Пока миллион мыслей проносятся по моему разуму, я нахожу, что не произнес ни слова Из спальни, знакомый звук крика одного ребенка остается неслыханным, Но какой хороший год для роз, Многие цветы все еще задерживаются там. Газон мог бы выстоять еще один косяк. Забавно, что мне все равно. И когда ты поворачиваешься, чтобы уйти, Когда дверь позади тебя закрывается, Единственное, что я могу сказать. Это был хороший год для роз.