Johnny McEvoy - James Connolly текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «James Connolly» из альбомов «1916 Easter Rising» и «20 Best Loved Irish Songs from Ireland» группы Johnny McEvoy.
Текст песни
A great crowd had gathered, outside of Kil mainham, Thier heads all uncovered, they knelt to the For inside that grim prison, lay a brave Irish soilder, His life for his country about to lay down He went to his death like a true son of Ireland, The fireing party he bravly did face. Then the order ran out, present arms and fire, James Connolly fell into a ready made grave. The black flag was hoisted, the cruel deed was over. Gone was a man who loved Ireland so well, There was many a sad heart, in Dublin that morning, When they murdered James Connelly, the Irish rebel Many years have gone by since that Irish rebelion, When the guns of Brittania, they loudly did speak, And the bold I.R.A. they stood shoulder to shoulder, As the blood from thier bodies flowed down Sackville street The four courts of Dublin, the english bombarded, The spirit they tried hard to quell, But above all the dim came the cry no surender, Was the voice of James Connelly, the Irish rebel.
Перевод песни
Огромная толпа собралась за пределами Кила mainham, Тьер все раскрыл, они опустились на колени Ибо внутри этой мрачной тюрьмы лежат смелые ирландцы soilder, Его жизнь для его страны собирается ложиться Он пошел на смерть, как настоящий сын Ирландии, Оглушительная вечеринка, с которой он храбро сражался. Затем приказ закончился, руки и огонь, Джеймс Коннолли упал в готовую могилу. Черный флаг был поднят, жестокий поступок закончился. Уведенный был человеком, который так хорошо любил Ирландию, В то утро в Дублине было много печального сердца, Когда они убили Джеймса Коннелли, ирландского повстанца Много лет прошло с того ирландского мятежа, Когда орудия Бриттании, они громко говорили, И смелый I.R.A. Они стояли плечом к плечу, Когда кровь из их тел стекала по Саквиллу улица Четыре суда Дублина, английский бомбардировали, Дух, который они старались подавить, Но, прежде всего, тускнело не было никакого пламени, Был голос Джеймса Коннелли, ирландского мятежника.