Johnny Horton - North To Alaska текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «North To Alaska» из альбома «North to Alaska» группы Johnny Horton.

Текст песни

Way up north, north to Alaska, way up north, north to Alaska North to Alaska, go north, the rush is on North to Alaska, go north, the rush is on Big Sam left Seattle in the year of ninety-two With George Pratt, his partner, and brother Billy too They crossed the Yukon River and they found the bonanza gold Below that old white mountain, just a little south-east of Nome Sam crossed the Majestic mountains to the valleys far below He talked to his team of huskies as he mushed on through the snow With the northern lights a-runnin' wild in the Land of the Midnight Sun Yes Sam McCord was a mighty man in the year of nineteen-one Where the river is windin', big nuggets they’re findin' North to Alaska, go north, the rush is on Way up north, north to Alaska, way up north, north to Alaska North to Alaska, go north, the rush is on North to Alaska, go north, the rush is on George turned to Sam with his gold in his hand Said, «Sam, you’re lookin' at a lonely, lonely man I’d trade all the gold that’s buried in this land For one small band of gold to place on sweet little Jenny’s hand» «'Cause a man needs a woman to love him all the time Remember, Sam, a true love is so hard to find I’d build for my Jenny, a honeymoon home Below that old white mountain, just a little south-east of Nome» Where the river is windin' big nuggets they’re findin' North to Alaska, go north, the rush is on North to Alaska, go north, the rush is on Way up north, north to Alaska, way up north, north to Alaska Way up north, north to Alaska, way up north, north to Alaska Way up north

Перевод песни

Двигайтесь на север, на север к Аляске, путь на север, на север до Аляски Север к Аляске, иди на север, спешка находится на севере до Аляски, иди на север, спешка на Большом Сэме покинула Сиэтл в год девяносто два С Джорджем Праттом, его партнером и братом Билли тоже Они пересекли реку Юкон, и они нашли золото бонусов Ниже этой старой белой горы, немного к юго-востоку от Нома Сэм пересек горы Маджестик до долин далеко внизу Он разговаривал со своей командой лайков, когда он размышлял по снегу С северным сиянием a-runnin 'wild в Стране Полуночного Солнца Да, Сэм МакКорд был могучим человеком в год девятнадцати Где река ветреная, большие самородки, которые они находят, Север к Аляске, идите на север, спешка идет по пути на север, на север к Аляске, путь на север, на север до Аляски Север к Аляске, иди на север, спешка на севере до Аляски, иди на север, спешка на Джордже обратилась к Сэму с его золотом в руке Сказал: «Сэм, ты смотришь на одинокого, одинокого человека Я бы обменял все золото, которое было захоронено на этой земле За одну небольшую золотую медаль на маленькой маленькой руке Дженни » «Потому что человеку нужна женщина, чтобы любить его все время Помните, Сэм, настоящую любовь так трудно найти Я бы построил для моей Дженни, дома медового месяца Ниже этой старой белой горы, всего лишь немного к юго-востоку от Нома » Там, где река выматывает большие самородки, они находят, Север к Аляске, идите на север, спешка находится на севере до Аляски, идите на север, спешите на пути вверх на север, на север к Аляске, путь на север, на север до Аляски Двигайтесь на север, на север к Аляске, путь на север, на север до Аляски На восток