Johnny Hallyday - Le regard des autres текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Le regard des autres» из альбомов «Johnny History - Blues», «L'Essentiel Des Albums Studio Vol. 2» и «Lorada» группы Johnny Hallyday.
Текст песни
Pas vraiment un hasard, ce goût des lunettes noires Oh, y a pas plus bavard qu’un regard On vous a dit tout p’tit, les bons points et les fautes Moi, j’ai appris la vie dans le regard des autres Y’en a des froids, des durs qui te veulent du mal Des qui te clouent au mur à la Lauren Bacall J’en ai vu des si clairs, si purs et si profonds Que j’ai donné, misère, l’bon Dieu sans confession Y’en a qui te jugent, précis, sans indulgence Comme un combat de rue dans le froid dans l’urgence Et les tendres et discrets dans un battement de cils Qui te disent «Je sais: c’est pas toujours facile.» J’y vois ce que je suis, ce que je ne suis plus C’est le livre où je lis tout c’que j’ai jamais lu Et si je parle peu dans vos conversations Regarde-moi dans les yeux, je te dirai ton nom Y’en a des obliques, ceux des chiens de faïence Y a les regards suppliques, y a les regards offenses J’y ai lu du désir, de l’envie, du mépris Et parfois du plaisir, parfois, c’est c’que j’ai dit J’y ai vu des appels plus stridents que des cris Les phrases les plus belles, plus sûres que par écrit Ils te disent l’amour, ils te disent la haine Bien mieux qu’aucun je t’aime, bien mieux qu’aucun discours Tu peux changer de pays, même changer de visage Mais ton regard te suit, signé comme un tatouage Si même les plus saints avaient besoin d’apôtres C’est que personne n’est rien, sans le regard des autres Y a ceux qui te cherchent, y a ceux qui te hantent Ceux que tu espères et tous ceux qui te manquent Regarde-moi dans les yeux, regarde-moi dans les yeux Dans les yeux
Перевод песни
Не совсем случайно этот вкус темных очков О, нет болтливее, чем взгляд Мы сказали вам все, что нужно, хорошие моменты и ошибки Я узнал жизнь в глазах других Есть холодные, суровые, которые хотят тебе зла. Кто прибьет тебя к стенке в Ла-Лорен Бэколл. Я видел такие ясные, чистые и глубокие Что я дал, страдание, добрый Бог без исповеди Есть такие, которые судят тебя, точно, без снисхождения Как уличный бой на морозе в аварийном И нежные и сдержанные в взмахе ресниц Которые говорят тебе «" я знаю: это не всегда легко.» Я вижу то, что я есть, то, что я больше не Это книга, где я читаю все, что я когда-либо читал И если я мало говорю в ваших разговорах Посмотри мне в глаза, я скажу тебе твое имя. Косые, как у фаянсовых собак. Есть умоляющие взгляды, есть обиженные взгляды Я читал в нем тоску, зависть, презрение. И иногда весело, иногда, это то, что я сказал Я видел в нем более пронзительные призывы, чем крики Самые красивые фразы, более безопасные, чем письменные Они говорят тебе любовь, они говорят тебе ненависть Лучше, чем нет, я люблю тебя, лучше, чем нет речи Ты можешь изменить страну, даже изменить лицо. Но твой взгляд следует за тобой, подписанный как татуировка Если бы даже самые святые нуждались в апостолах В том, что никто-ничто, без чужого взгляда Есть те, кто ищет тебя, есть те, кто преследует тебя Тех, на кого ты надеешься, и тех, кого тебе не хватает Посмотри мне в глаза, посмотри мне в глаза В глазах
