Johnny Hallyday - It's A Long Way Home текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «It's A Long Way Home» из альбомов «Rough Town» и «Johnny History - La Légende» группы Johnny Hallyday.
Текст песни
The night is closing down On every street in town And I look for your face As I leave every place Wish you were still around I sing them one last song Somehow it sounds all wrong 'Cause you’re not there with me In the harmony Where you used to be Oh, it’s a long way home It’s a long way home In the night alone When your songs are all gone And your life runs no It’s a long way home It’s a long way home I’ll ask you how you’ve been When we meet again And all the wilderness Between that time and this Will vanish as we kiss Oh, it’s a long way home It’s a long way home In the night alone When your songs are all gone And your life runs no It’s a long way home It’s a long way home You are the only one Who can feel all the miles I’ve gone on my way back home Oh, it’s a long way home It’s a long way home In the night alone When your songs are all gone And your life runs no It’s a long way home Tes deux longues cuisses empêchent de dormir les hommes Ouais, quand tu marches dans la rue les hommes se retournent Malgré ton jeune âge ils ont déjà envie de toi Ouais, malgré ton jeune âge ils ont déjà envie de toi
Перевод песни
Ночь закрывается На каждой улице в городе. И я ищу твое лицо, Когда покидаю каждое место. Жаль, что ты все еще рядом. Я пою им последнюю песню. Почему-то это звучит неправильно, потому что ты не со мной. В гармонии, Где ты был раньше. О, это долгий путь домой. Это долгий путь домой. В ночи в одиночестве, Когда все твои песни ушли, И твоя жизнь не проходит. Это долгий путь домой. Это долгий путь домой. Я спрошу тебя, как ты была. Когда мы встретимся снова, И вся пустыня Между тем временем, и это Исчезнет, когда мы поцелуемся. О, это долгий путь домой. Это долгий путь домой. В ночи в одиночестве, Когда все твои песни ушли, И твоя жизнь не проходит. Это долгий путь домой. Это долгий путь домой. Ты единственный, Кто может почувствовать все мили. Я возвращаюсь домой. О, это долгий путь домой. Это долгий путь домой. В ночи в одиночестве, Когда все твои песни ушли, И твоя жизнь не проходит. Это долгий путь домой. Tes deux longues cuisses empéchent de dormir les hommes. Ouais, quand tu marches dans la rue les hommes se retournent Мальгре тон-жен-иль-он-де-жжа-Энви-де-тои. Ouais, malgré ton jeune, ils ont déjà envie de toi.
