Johnny Hallyday - C'Est Mon Imagination текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «C'Est Mon Imagination» из альбомов «Johnny History - Rhythm'N'Blues» и «Johnny 67» группы Johnny Hallyday.

Текст песни

Ton ombre elle est là dans le fond de ma chambre Seul à rêver de toi par un soir de dÃ(c)cembre Je te revois et puis tu disparais Et par mes pleurs ton visage est mouillé C'est mon imagination Qui vient me jouer un tour C’est mon imagination Car je suis fou d’amour J’essaie d’oublier jusqu’au son de ta voix Effacer à jamais mon souvenir de toi Je te revois et puis tu disparais Et par mes pleurs ton visage est mouillé C'est mon imagination Qui vient me jouer un tour C’est mon imagination Car je suis fou d’amour Comme un mirage ton image elle est bien là Dans mon imagination je vois Comme un mirage ton image toujours là Dans mon imagination Pourquoi Ton dÃ(c)part je ne m’y ferai jamais Y a-t-il un espoir qu’on puisse un jour recommencer Je te revois et puis tu disparais Et par mes pleurs ton visage est brouillé C'est mon imagination Qui vient me jouer un tour C’est mon imagination Car je suis fou d’amour Mon imagination Qui me joue un tour C’est mon imagination Qui me joue un tour

Перевод песни

Твоя тень находится в задней части моей комнаты Только мечтать о вас к вечеру деци (c) cembre Я снова тебя вижу, а потом ты исчезаешь И моими слезами моё лицо моё. Это мое воображение Кто приходит, чтобы сыграть меня на повороте Это мое воображение Потому что я без ума от любви Я пытаюсь забыть, пока звук вашего голоса Очистите память о себе навсегда Я снова тебя вижу, а потом ты исчезаешь И моими слезами моё лицо моё. Это мое воображение Кто приходит, чтобы сыграть меня на повороте Это мое воображение Потому что я без ума от любви Как мираж ваш образ хорошо там В моем воображении я вижу Как мираж ваш образ всегда там В моем воображении почему Ton dà (c) часть, которой я никогда не буду Есть ли какая-то надежда, что мы сможем снова начать Я снова тебя вижу, а потом ты исчезаешь И мои слезы, ваше лицо размыто. Это мое воображение Кто приходит, чтобы сыграть меня на повороте Это мое воображение Потому что я без ума от любви Мое воображение Кто играет мне в трюк Это мое воображение Кто играет мне в трюк