Johnny Gill - Come out of the Shadows текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Come out of the Shadows» из альбома «Perfect Combination» группы Johnny Gill.

Текст песни

Calling on a little shining star To guide my way, to grant my wish for love Stop from hiding, show me where you are I’m reaching out to save you from the dark Been afraid of chances And I always have excuses Risk it off romances But now I’m ready to stand and ask for love Come out of the shadows Can’t you see I’m tired of searching all alone Oh, oh, love, come out of the shadows Reach out for me, surrender and I’ll lead you home safe in love Come inside the corners of my heart At once you was lost, I send you it with tears I huddled up and played a game of pride Now I’m reaching out with all I have inside We both need each other We are one in a same So why don’t we discover? It’s not too late to stand and hope for love Come out of the shadows Can’t you see I’m tired of living all alone Oh, oh, love come out of the shadows Reach out for me, surrender and I’ll lead you home safe in love Seek love and true love you’ll find But we’ll never know if we never break a vice And try on love Come out of the shadows Can’t you see I’m tired of searching all alone Oh, oh, love, come out of the shadows Reach out for me, surrender and I’ll lead you home safe in love Come out of the shadows Can’t you see I’m tired of searching all alone Oh, ohh love, come out of the shadows Reach out for me, surrender and I’ll lead you home safe in love Come out of the shadows Can’t you see I’m tired of searching all alone Oh, oh love, come out of the shadows Reach out for me, surrender and I’ll lead you home safe in love Come out of the shadows Can’t you see I’m tired of searching all alone Ohh, ohh, love, come out of the shadows Reach out for me, surrender and I’ll lead you home Safe in love Come out of the shadows Oooh baby, I’m tired of searching all alone Oh, oh love come out of the shadows

Перевод песни

Взываю к маленькой сияющей звезде, Которая укажет мне путь, исполнит мое желание любви. Перестань прятаться, покажи мне, где ты, Я пытаюсь спасти тебя от тьмы. Я боялся шансов, И у меня всегда есть оправдания. Рискни романсами, Но теперь я готова встать и просить о любви. Выйди из тени, Разве ты не видишь, я устал искать в одиночестве? О, о, Любовь, выйди из тени, Протяни мне руку, сдайся, и я приведу тебя домой в безопасности. Войди в уголки моего сердца, Как только ты потерялась, я пошлю тебе это со слезами. Я сбился с пути и играл в игру гордости. Теперь я обращаюсь ко всем, что у меня есть внутри, Мы оба нуждаемся друг в друге. Мы-одно целое, Так почему же мы не узнаем? Еще не поздно встать и надеяться на любовь. Выйди из тени, Разве ты не видишь, я устал жить в полном одиночестве? О, о, Любовь, выйди из тени, Протяни мне руку, сдайся, и я приведу тебя домой, в безопасности влюбленной. Ищи любовь и истинную любовь, которую ты найдешь, Но мы никогда не узнаем, если мы никогда не сломаем порок И не попробуем любовь. Выйди из тени, Разве ты не видишь, я устал искать в одиночестве? О, о, Любовь, выйди из тени, Протяни мне руку, сдайся, и я приведу тебя домой в безопасности. Выйди из тени, Разве ты не видишь, я устал искать в одиночестве? О, о, Любовь, выйди из тени, Протяни мне руку, сдайся, и я приведу тебя домой, в безопасности влюбленной. Выйди из тени, Разве ты не видишь, я устал искать в одиночестве? О, о, Любовь, выйди из тени, Протяни мне руку, сдайся, и я приведу тебя домой в безопасности. Выйди из тени, Разве ты не видишь, я устал искать в одиночестве? О, о, Любовь, выйди из тени, Протяни мне руку, сдайся, и я приведу тебя домой. Любовь в безопасности. Выйди из тени. О, детка, я устал искать в одиночестве. О, о, Любовь выходит из тени.