Johnny Clegg & Savuka - Dance Across The Centuries текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Dance Across The Centuries» из альбома «Shadow Man» группы Johnny Clegg & Savuka.
Текст песни
Miscellaneous Dance Across The Centuries It’s a world of «hang on to what you’ve got» It’s a world of «do or die» I know you never take it serious And you keep your head up high I know you’d like to speak to the manager Oh baby, so would I I never made this crazy world anyway I never made this one way ride For some life offers nothing more Than a struggle or a war A magnum hidden in your drawer You walk away… you want to Dance across the centuries Dance across the sea of time Dance a living memory oh Dance you want to let your spirit shine Every dog wants to be a fat cat Every mouse to be a dog It’s not easy, I can tell you Trying to see through the fog Funny how some of us live it up While others just survive I know you do what you can But all you ever do is time Yaguka lenkunzi emnyama (The black bull has grown old) Kade ihlaba ithetha amalala (Long and well it has fought and argued) Yaguka lenkunzi emnyama (The black bull has grown old) Guka 'sithembe kade wawudlelwa (My gating mat grows old, well has it served me) (All things must pass and change)
Перевод песни
Разное Танцы на протяжении веков Это мир «зависания того, что у тебя есть» Это мир «сделай или умри» Я знаю, что ты никогда не воспринимаешь это серьезно И вы держите голову высоко Я знаю, что вы хотели бы поговорить с менеджером О, детка, так я бы никогда не сделал этот сумасшедший мир в любом случае Я никогда не делал этого в одну сторону Для какой-то жизни нет ничего более Чем борьба или война Магнум, скрытый в вашем ящике Вы уходите ... вы хотите танцевать на протяжении веков Танцы по морю времени Танцуйте живую память о танце, вы хотите, чтобы ваш дух сиял Каждая собака хочет быть толстой кошкой Каждая мышь должна быть собакой Это непросто, я могу вам сказать Попытка увидеть сквозь туман Забавно, как некоторые из нас живут, пока другие выживают Я знаю, что ты делаешь то, что можешь Но все, что вы делаете, это время Yaguka lenkunzi emnyama (Черный бык вырос) Каде Ихлаба ихета амалала (Долго и хорошо, что он воевал и спорил) Yaguka lenkunzi emnyama (Черный бык вырос) Guka 'sithembe kade wawudlelwa (Мой стробирующий коврик стареет, хорошо это мне помогло) (Все должно пройти и измениться)
