Johnnie Ray - A Full Time Job текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «A Full Time Job» из альбома «Hysteria - The Singles» группы Johnnie Ray.
Текст песни
I want a full time job makin' love to you I’ll do anything you want me to But if you have no plan to use a full time man A part time job will do I want a full time job bein' close to you Makin' all your dreams come true But if your heart don’t throb about a full time job A part time job will do You wouldn’t, you wouldn’t have to pay me A nickel or a dime As long as you would let me (Do what?) Give myself a little bit of crazy overtime I want a full time job holdin' hands with you I think you’d kinda like it too Don’t want a part time job, I want a full time job But a part time job will do I want a full time job makin' love to you I’ll do anything you want me to But if you have no plan to use a full-time man A part time job will do I want a full time job bein' close to you Makin' all your dreams come true But if your heart don’t throb about a full time job A part time job will do You wouldn’t, you wouldn’t have to pay me A nickel or a dime But baby, if you’d let me, then I know you won’t forget me And it isn’t any crime to have a gratis overtime I want a full time job holdin' hands with you I think you’d kinda like it too Don’t need a part time job, I want a full time job But a part time job will do There wouldn’t be no point in livin' And I know we’ll be forgivin' It’s a full time job with you
Перевод песни
Я хочу работать полный рабочий день, занимаясь с тобой любовью. Я сделаю все, что ты захочешь. Но если у вас нет плана, чтобы использовать полный рабочий день, человек На полставки будет делать работу. Я хочу, чтобы работа на полный рабочий день была рядом с Тобой, чтобы все твои мечты сбылись, Но если твое сердце не треплется о работе на полный рабочий день, работа на полставки Будет делать. Тебе бы не пришлось платить мне Ни копейки, ни копейки, Пока ты мне позволяешь. (Что делать?) Дай мне немного сумасшедшего сверхурочного Времени, я хочу полную работу, держась за руки с тобой. Думаю, тебе бы тоже это понравилось. Я не хочу работать на полставки, я хочу работать на полную Ставку, но работа на полставки будет работать. Я хочу работать полный рабочий день, занимаясь с тобой любовью. Я сделаю все, что ты захочешь. Но если у вас нет плана использовать штатного человека, Работа на полставки будет выполнена. Я хочу, чтобы работа на полный рабочий день была рядом с Тобой, чтобы все твои мечты сбылись, Но если твое сердце не треплется о работе на полный рабочий день, работа на полставки Будет делать. Тебе бы не пришлось платить мне Ни копейки, ни копейки, Но, детка, если ты позволишь мне, тогда я знаю, что ты не забудешь меня, И это не преступление-иметь свободный сверхурочный труд. Я хочу работать полный рабочий день, держась за руки с тобой. Думаю, тебе бы тоже это понравилось. Мне не нужна работа на полставки, мне нужна работа на полный Рабочий день, но работа на полставки. Не было бы смысла жить, И я знаю, что мы будем Прощены, это полная работа с тобой.
