John William - Le voyageur sans étoile текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Le voyageur sans étoile» из альбома «Le voyageur sans étoile» группы John William.
Текст песни
L’ombre des montagnes Se couche sur la plaine L’ombre accompagne Sur ton chemin de peine Marche sans étoile Tu as perdu ta route Et dans le jour qui meure Et dans le vent qui pleure Marche contre ton cœur Celle que tu aimes est dans les bras d’un autre Marche, sur ta peine, ne te demande pas pourquoi Ne cherche pas, va devant toi jusqu’au soleil Qui reviendra Jour après jour le cœur moins lourd Tu l’oublieras… Elle était ton étoile La douceur de tes nuits L’eau qui chante la vie Des jardins Andalous Et les rues de Cordoue Tendre comme un fruit de soleil Jamais rien au monde Ne sera plus pareil Marche sans étoile Tu as perdu ta route Marche sans étoile Un autre amour un jour viendra Tu l’oublieras Tu l’oublieras !
Перевод песни
Тень гор Лежа на равнине Тень сопровождает На пути к наказанию Прогулка без звезды Вы потеряли свой путь И в тот день, когда умирает И на ветру, который плачет Прогулка против твоего сердца Тот, кого вы любите, находится в объятиях другого Прогуляйтесь по своей боли, не спрашивайте, почему Не ищи, иди перед тобой на солнце Кто вернется День за днем сердце менее тяжелое Вы забудете ... Она была твоей звездой Сладость ваших ночей Вода, которая поет жизнь Андалузский сад И улицы Кордовы Тендер как плод солнца Никогда ничего в мире Не будет одинаковым Прогулка без звезды Вы потеряли свой путь Прогулка без звезды Еще одна любовь однажды придет Вы забудете это Вы забудете это!