John Wayne - Ballad of the Alamo текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Ballad of the Alamo» из альбома «John Wayne: A Ballad for a Gunman, Vol. 1» группы John Wayne.
Текст песни
In the southern part of Texas, in the town of San Antone, There’s a fortress all in ruin that the weeds have overgrown. You may look in vain for crosses and you’ll never see a one, But sometime between the setting and the rising of the sun, You can hear a ghostly bugle as the men go marching by; You can hear them as they answer to that roll call in the sky: Colonel Travis, Davy Crockett and a hundred eighty more; Captain Dickenson, Jim Bowie, present and accounted for. Back in 1836, Houston said to Travis: «Get some volunteers and go fortify the Alamo.» Well, the men came from Texas and from old Tennessee, And they joined up with Travis just to fight for the right to be free. Indian scouts with squirrel guns, men with muzzle loaders, Stood together heel and toe to defend the Alamo. «You may never see your loved ones,» Travis told them that day. «Those that want to can leave now, those who’ll fight to the death, let 'em stay.» In the sand he drew a line with his army sabre, Out of a hundred eighty five, not a soldier crossed the line. With his banners a-dancin' in the dawn’s golden light, Santa Anna came prancin' on a horse that was black as the night. He sent an officer to tell Travis to surrender. Travis answered with a shell and a rousin' rebel yell. Santa Anna turned scarlet: «Play Degјello,» he roared. «I will show them no quarter, everyone will be put to the sword.» One hundred and eighty five holdin' back five thousand. Five days, six days, eight days, ten; Travis held and held again. Then he sent for replacements for his wounded and lame, But the troops that were comin' never came, never came, never came. Twice he charged, then blew recall. On the fatal third time, Santa Anna breached the wall and he killed them one and all. Now the bugles are silent and there’s rust on each sword, And the small band of soldiers lie asleep in the arms of The Lord. In the southern part of Texas, near the town of San Antone, Like a statue on his Pinto rides a cowboy all alone. And he sees the cattle grazin' where a century before, Santa Anna’s guns were blazin' and the cannons used to roar. And his eyes turn sort of misty, and his heart begins to glow, And he takes his hat off slowly to the men of Alamo. To the thirteen days of glory at the seige of Alamo.
Перевод песни
В южной части Техаса, в городе Сан-Антоне, Там есть вся крепость, что сорняки заросли. Вы можете смотреть напрасно на кресты, и вы никогда не увидите никого, Но когда-то между обстановкой и восходом солнца, Вы можете услышать призрачный горн, как идут люди; Вы можете услышать их, когда они отвечают на этот звонок в небе: Полковник Трэвис, Дэви Крокетт и еще сто восемьдесят; Капитан Дикенсон, Джим Боуи, присутствует и объясняется. Еще в 1836 году Хьюстон сказал Тревису: «Возьмите добровольцев и укрепите Аламо». Ну, люди пришли из Техаса и из старого Теннесси, И они присоединились к Трэвису, чтобы сражаться за право быть свободным. Индийские разведчики с белковыми орудиями, люди с морскими погрузчиками, Стояла вместе пяткой и носком, чтобы защитить Аламо. «Вы никогда не увидите своих близких», - сказал им Трэвис в тот день. «Те, кто хотят сейчас уйти, те, кто будет сражаться до смерти, Давайте останемся ». В песке он нарисовал линию своей армейской саблей, Из ста восьмидесяти пяти лет ни один солдат не пересек линию. С его баннерами a-dancin 'в золотом свете рассвета, Санта-Анна пошла на лошадь, которая была черной ночью. Он послал офицера, чтобы сообщить Трэвису сдаться. Трэвис ответил раковиной и взбешенным криком. Санта-Анна обернулась алым: «Играй Дегьелло», - взревел он. «Я не покажу им ни секунды, все будут помещены в меч». Сто восемьдесят пять держат назад пять тысяч. Пять дней, шесть дней, восемь дней, десять; Трэвис снова и снова удерживался. Затем он отправил на замену своих раненых и хромых, Но войска, которые приходили, никогда не приходили, никогда не приходили, никогда не приходили. Дважды он заряжался, потом вспоминал. В третий со смертельным исходом, Санта-Анна прорвала стену, и он убил их всех. Теперь стеклярус молчит, и на каждом мече есть ржавчина, И небольшая группа солдат спят в объятиях Господа. В южной части Техаса, недалеко от города Сан-Антоне, Как статуя на его Пинто едет ковбой в полном одиночестве. И он видит крупный рогатый скот, где столетие назад, Оружие Санты Анны было взорвано, а пушки, используемые для рева. И его глаза превращаются в туман, и его сердце начинает светиться, И он медленно снимает шляпу с мужчинами Аламо. К тринадцати дням славы в седже Аламо.
