John Schumann - For The Children текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «For The Children» из альбомов «Portrait - The Very Best Of John Schumann», «Gelignite Jack» и «Etched In Blue» группы John Schumann.

Текст песни

The lady from the paper asked me would I write a song for you I didn’t know you then but now I do And I’m stuck in this motel room with an empty aching heart And the miles roll out between us and they’re tearing me apart… All I’ve got are tunes and rhymes — this one’s for you May you always feel the sunshine and take time to taste the rain May your friends be true and caring and I hope you are the same; And in your fleeting passage, leave a little bit behind For the children who will follow in your footsteps, along the sands of time I dreamed there was a world for you, without the rush of rockets And the thump of khaki gunships in the sky… But there were rows of eucalyptus and trains for little boys And tadpoles in a still black creek and playgrounds full of noise; In my vision, fear and greed and anger were the only things to die… May the wind blow gently through your life, may your principles be strong; May you stand up and be counted when they work out right from wrong… May your nights be short and peaceful, may your days be warm and long; May your music be a service… may they pause sometime and listen to your song And here’s this little voice, reaching down the phone «Dad you’ve been away so long, when are you coming home?» May your eyes be filled with kindness, may the seeds of wisdom grow… May you seek for truth and beauty and when you find it may you know… May you help feed those who are hungry, and comfort those who hurt May you always fright for justice for all of us who walk upon the earth

Перевод песни

Леди из газеты спросила меня, Могу ли я написать для тебя песню? Я не знал тебя тогда, но теперь знаю, И я застрял в этой комнате в мотеле с пустым больным сердцем, И мили катятся между нами, и они разрывают меня на части... Все, что у меня есть — это мелодии и рифмы-это для тебя. Можешь ли ты всегда чувствовать солнечный свет и не торопиться пробовать дождь? Пусть твои друзья будут искренними и заботливыми, и я надеюсь, что ты такой же; И в своем мимолетном проходе оставь немного позади Для детей, которые последуют по твоим стопам, по пескам времени. Я мечтал, что для тебя будет целый мир, без порыва ракет И грохота хаки в небе ... Но были ряды эвкалиптов и поезда для маленьких мальчиков И головастиков в неподвижном черном ручье и на детских площадках, полных шума; В моем видении, страх и жадность и гнев были единственными вещами, чтобы умереть... Пусть ветер мягко дует в твою жизнь, пусть твои принципы будут сильны, Пусть ты встанешь и будешь сосчитан, когда они станут правильными и неправильными... Пусть ваши ночи будут короткими и спокойными, пусть ваши дни будут теплыми и долгими. Пусть твоя музыка станет услугой ... пусть они когда-нибудь остановятся и послушают твою песню, И вот этот маленький голос, тянущийся к телефону: "Папа, тебя так долго не было, когда ты вернешься домой?» Пусть твои глаза наполнятся добротой, пусть семена мудрости растут... Пусть ты ищешь истину и красоту, и когда ты найдешь ее, пусть ты узнаешь ... Пусть ты поможешь накормить тех, кто голоден, и утешить тех, кто причиняет Боль, пусть ты всегда боишься справедливости для всех нас, кто ходит по земле.