John Prine - Space Monkey текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Space Monkey» из альбома «Live on Tour» группы John Prine.

Текст песни

Space Monkey, Space Monkey What you doing out there? Why it’s dark as a dungeon way up in the air Come gather round me you little monkeys and a story I’ll tell About a brave young primate, outer space knew him well He was born at the top of a big old tree Way back in 1953 He could swing through the jungle and hang by his toes Till they took him to Russia cause they could I suppose They dressed him up in a spacesuit and it started to snow Shot him off in a rocket where no man would go Space Monkey Space Monkey What you doing out there? Why it’s dark as a dungeon way up in the air There’ll be no one to greet you when you get back home No hammer or sickle you’ll be on your own He had plenty of Cuban bananas and loads of Spam But he found great difficulty trying to open the can One day he slipped on a banana peel and the ship lost control It spun out of orbit and shot o]ut the black hole It’s been four decades now, that’s nine monkey years That’s a long time for a Space Monkey to confront all his fears Space Monkey Space Monkey What you doing out there? Why it’s dark as a dungeon way up in the air There’ll be no one to greet you when you get back home No hammer or sickle you’ll be all on your own Space Monkey, Space Monkey It’s time to get real The space race is over, how does it feel Cold War’s had a heatwave, Iron Curtain’s torn down They’ve rolled up the carpet in Space Monkey town Now Leningrad is Petersburg and Petersburg’s hell For a card-carrying monkey with a story to tell The Space Monkey was reportedly last sighted about A half a block off of Red Square In a karaoke bar having a few drinks with some of his friends There was the dog that flew Sputnik And a blind red-headed, one legged parrot Who had done some minor research for Dow Chemical They were drinking American Vodka Imported all the way from Paducah, Kentucky And reportedly had their arms around each other’s Shoulders singing «Those were the days, my friend, we thought they’d never end» Space Monkey, Space Monkey There’s nothing to do But it’s better than living in a Communist zoo There’ll be no one to greet you when you get back home No hammer or sickle you’ll be all on you own

Перевод песни

Космическая Обезьяна, Космическая Обезьяна. Что ты там делаешь? Почему темно, как темница, высоко в воздухе, Подойди ко мне, маленькие обезьянки, и я расскажу тебе историю О храбром молодом примате, космическое пространство хорошо его знало. Он родился на вершине большого старого дерева В далеком 1953 году. Он мог раскачиваться в джунглях и висеть на пальцах ног, Пока его не увезли в Россию, потому что они, наверное, Одели его в скафандр, и начался снег. Застрелил его в ракете, куда никто не пойдет. Космическая Обезьяна, Космическая Обезьяна. Что ты там делаешь? Почему так темно, как в темнице, высоко в воздухе Не будет никого, кто поприветствует тебя, когда ты вернешься домой. Без серпа и молота ты будешь сам по себе. У него было много кубинских бананов и много спама, Но он нашел большие трудности, пытаясь открыть банку. Однажды он поскользнулся на банановой кожуре, и корабль потерял контроль, Он вырвался из орбиты и выстрелил в черную дыру. Прошло четыре десятилетия, это девять лет обезьян, Это долгое время для космической обезьяны, чтобы противостоять всем своим страхам. Космическая Обезьяна, Космическая Обезьяна. Что ты там делаешь? Почему так темно, как в темнице, высоко в воздухе Не будет никого, кто поприветствует тебя, когда ты вернешься домой. Без серпа и молота ты будешь сам по себе. Космическая Обезьяна, Космическая Обезьяна. Пришло время стать реальностью. Космическая гонка закончилась, каково это- Холодная война, была жара, железный занавес снесен. Они свернули ковер в космическом обезьяньем городке. Теперь Ленинград-это Петербург, и питерский ад Для карточной обезьяны с историей, рассказывающей, Что космическая обезьяна в последний раз была замечена около Половины квартала от Красной площади В караоке-баре, где она пила с друзьями. Была собака, которая летела спутником, и слепой рыжеволосый попугай с одной ногой, который провел небольшое исследование для Dow Chemical, они пили американскую водку, привезенную из Падуки, штат Кентукки, и, как сообщается, обнимали плечи друг друга, пели: "Это были дни, мой друг, мы думали, что они никогда не закончатся». Космическая Обезьяна, Космическая Обезьяна. Здесь нечего делать, Но это лучше, чем жить в коммунистическом зоопарке, И некому будет поприветствовать тебя, когда ты вернешься домой. Без серпа и молота ты будешь сам по себе.