John Morris - Springtime for Hitler (The Producers) текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Springtime for Hitler (The Producers)» из альбома «Ultimate Broadway 2» группы John Morris.

Текст песни

Germany was having trouble, what a sad, sad story Needed a new leader to restore its former glory Where, Oh where was he? Where could that man be? We looked around and then we found The man for you and me And now it’s. Springtime for Hitler and Germany Deutschland is happy and gay We’re marching to a faster pace Look out, here comes the master race Springtime for Hitler and Germany Winter for Poland and France Springtime for Hitler and Germany Come on, Germans, go into your dance I was born in Dusseldorf, and that is why they call me Rolf Don’t be stupid, be a smarty, come and join the Nazi party Springtime for Hitler and Germany Goosestep’s the new step today Bombs falling from the skies again Deutschland is on the rise again Springtime for Hitler and Germany Uboats are sailing once more Springtime for Hitler and Germany Means that soon we’ll be going We’ve got to be going You know we’ll be going to WAR!

Перевод песни

У Германии были проблемы, какая печальная, печальная история, Нужен был новый лидер, чтобы вернуть былую славу. Где, О, где он был? где мог быть этот человек? Мы оглянулись, а потом нашли Мужчину для нас с тобой, И теперь это так. Весна для Гитлера и Германии. Deutschland счастлива и весела, Мы идем в более быстром темпе. Берегись, вот и начинается главная гонка. Весна для Гитлера и Германии, Зима для Польши и Франции, Весна для Гитлера и Германии. Ну же, немцы, идите в свой танец, Я родился в Дюссельдорфе, вот почему меня называют Рольфом. Не глупи, будь умницей, приходи и присоединяйся к нацистской партии. Весна для Гитлера и Германии- Новый шаг сегодня. Бомбы снова падают с небес. Deutschland снова на подъеме. Весна для Гитлера и Германии Снова плывут лодки. Весна для Гитлера и Германии Означает, что скоро мы будем идти. Мы должны идти, Ты знаешь, мы пойдем на войну!