John Mellencamp - American Dream текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «American Dream» из альбома «The Early Years» группы John Mellencamp.
Текст песни
I had a face so cute, made a young girl cry And I could blow 'em away with just a wink of my eye I got all dolled up on a Saturday night Can’t find a lady, so I’ll start a fight Hey, but ain’t that the American Dream? But at school the young boys would assemble down in the parking lot And we spoke of the homecoming queen and all the goodies she’s got Well, those stories would choke a semi And every dare was, do or die Hey, but ain’t that the American Dream? Well, I grew up believin' I could do what I wanted to do But when I got a little older, I found that it just wasn’t true Well, there’s gotta be a place for me Where I can be just what I want to be Hey, but ain’t that the American Dream? Now, some of the girls are out teaching High School biology And all of my boyfriends, they work down at Cummins factory But me, I’m still out on the streets, trying to locate some destiny Hey, but ain’t that the American Dream?
Перевод песни
У меня было лицо так мило, заставило девушку заплакать И я мог бы надуть их просто подмигиванием моего глаза В субботу вечером я все собрал Не могу найти даму, поэтому я начну драку Эй, но разве это не американская мечта? Но в школе мальчики собирались на стоянке И мы говорили о королеве возвращения на родину и о всех позитивах, которые у нее есть Ну, эти истории задушили бы полу И каждый осмелился, умереть или умереть Эй, но разве это не американская мечта? Ну, я вырос believin 'Я мог делать то, что я хотел сделать. Но когда я стал немного старше, я обнаружил, что это просто неправда Ну, мне должно быть место, где я могу быть тем, кем я хочу быть Эй, но разве это не американская мечта? Теперь некоторые из девушек не учатся в биологии средней школы И все мои бойфренды, они работают на заводе Cummins Но я, я все еще на улицах, пытаясь найти какую-то судьбу Эй, но разве это не американская мечта?