John Martyn - I Don't Wanna Know текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «I Don't Wanna Know» из альбома «Classics Volume 1» группы John Martyn.
Текст песни
I don’t wanna know about evil, I only wanna know about love; I don’t wanna know about evil, I only wanna know about love. Yes it’s getting hard for me to listen Hard for me to use these eyes All around the cold is glistening Making sure it’s cut me down to size. I don’t wanna know about evil I only wanna know about love I don’t wanna know anything about evil I only wanna know about love. Waiting for the planes to tumble Waiting for the skies to fall Waiting for the cities to crumble I’m waiting till I see you crawl. I don’t wanna know about evil I only wanna know about love I don’t wanna know about evil I only wanna know about love. Yes it’s getting harder day by day Listen, to use our eyes All around that gold is glistening Making sure it keeps us hypnotized. I don’t wanna know about evil I only wanna know about love I don’t wanna know about evil Only wanna know about love. Don’t wanna know about evil I only wanna know about love I don’t wanna know about evil Only wanna know about love. I don’t wanna know about evil Only wanna know about love. I don’t wanna know, don’t wanna know Just tell me about love I don’t wanna know about evil I only wanna know about love I don’t wanna know the first thing about evil I wanna know the best thing of love I don’t wanna know about evil I only wanna know about love I don’t wanna know the very first thing about evil I only wanna know about love
Перевод песни
Я не хочу знать о зле, Я хочу знать только о любви. Я не хочу знать о зле, Я хочу знать только о любви. Да, мне становится трудно слушать, Мне тяжело использовать эти глаза, Все вокруг мерцает холод, Убедившись, что он сократил меня до размера. Я не хочу знать о зле. Я лишь хочу знать о любви. Я не хочу знать ничего о зле, Я хочу знать только о любви. Жду, когда рухнут самолеты, Жду, когда упадут небеса, Жду, когда рухнут города, Жду, пока не увижу, как ты ползешь. Я не хочу знать о зле. Я лишь хочу знать о любви. Я не хочу знать о зле, Я хочу знать только о любви. Да, с каждым днем становится все труднее Прислушиваться к нашим глазам. Все вокруг, что золото блестит, Убедившись, что оно держит нас под гипнозом. Я не хочу знать о зле. Я лишь хочу знать о любви. Я не хочу знать о зле, Я хочу знать только о любви. Не хочу знать о зле. Я лишь хочу знать о любви. Я не хочу знать о зле, Я хочу знать только о любви. Я не хочу знать о зле, Я хочу знать только о любви. Я не хочу знать, не хочу знать, Просто расскажи мне о любви. Я не хочу знать о зле. Я лишь хочу знать о любви. Я не хочу знать Первое о зле. Я хочу знать лучшее, что есть в любви. Я не хочу знать о зле. Я лишь хочу знать о любви. Я не хочу знать самого первого о зле. Я лишь хочу знать о любви.