John Lithgow - Big Kids текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Big Kids» из альбома «Singin' In The Bathtub» группы John Lithgow.
Текст песни
Big kids scare the heck out of me Big kids scare the heck out of me Whenever I see them, gosh, oh gee Big kids scare the heck out of me Big kids comin' down the sidewalk Bid kids running through the halls Big kids racin' cross the playground Big kids playin' ball (chorus) Big kids are loud and noisy Big kids are strong and tall Big kids are rough and tough and rowdy They make me feel so small (chorus) Now here’s a story that goes along with the song I saw a little kid coming round the corner He saw me and ran and hid I asked him what he was afraid of Was it something I did? He said — (chorus) He said I scared the heck out of him He said I scared the heck out of him I’m a real nice guy, wouldn’t hurt a flea And this little fellow was afraid of me He said — Big kids scare the heck out of me Big kids scare the heck out of me I told him I got news for you Big kids scare the heck out of me too He said no I said yeah (chorus) Well we talked it over for a real long time He laughed a lot, he did a little crying The very next day when I saw him again This little fella had become my friend Well now, big kids never scare the heck out of us Big kids never scare the heck out of us We wonder now why we made such a fuss 'Cuz Big kids Big kids Bik kids hardly ever scare the heck out of us
Перевод песни
Большие дети пугают меня. Большие дети пугают меня. Всякий раз, когда я вижу их, Боже, Боже мой! Большие дети пугают меня. Большие дети идут по тротуару, Дети бегут по коридорам. Большие дети бегут через детскую площадку. Большие дети играют в мяч. (припев) Большие дети громкие и шумные, Большие дети сильные и высокие. Большие дети грубые и грубые и шумные, Они заставляют меня чувствовать себя таким маленьким. (припев) Вот история, которая идет вместе с песней. Я видел, как маленький ребенок зашел за угол, Он увидел меня, убежал и спрятался. Я спросил его, чего он боится. Это что-то, что я сделал? Он сказал — (припев) Он сказал, что я напугал его до чертиков. Он сказал, что я напугал его до чертиков. Я действительно хороший парень, не причинил бы боли блохе, И этот малыш боялся меня. Он сказал: "Большие дети пугают меня. Большие дети пугают меня. Я сказал ему, что у меня для тебя новости. Большие дети пугают меня тоже. Он сказал Нет. Я сказал "Да". (припев) Мы говорили об этом очень долго. Он много смеялся, немного плакал На следующий день, когда я снова его увидела. Этот маленький парень стал моим другом. Что ж, теперь большие дети никогда не пугают нас. Большие дети никогда не пугают нас. Теперь мы задаемся вопросом, почему мы устроили такую суету, потому что большие дети, Большие дети, Дети-Бики, едва ли когда-либо пугали нас.
