John Lee Williamson alias Sonny Boy Williamson - Goodbye Red текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Goodbye Red» из альбома «Life Time Blues (1937 - 1947)» группы John Lee Williamson alias Sonny Boy Williamson.

Текст песни

Well, goodbye Red Now, I ain’t gon' cry Now, goodbye Red Now, I ain’t gonna cry Well now, I ain’t gonna frown I wouldn’t tell you no lie Well, my little Red She just don’t know Well-a my little Red She just don’t know Well now, she says she loves me She’s wild about Mr. So and So Well, I ain’t gonna worry About the way you do Well, the way you treat me Comin' back home to you Well, I ain’t gonna worry Red, about the way you do now Well, I ain’t gonna frown I ain’t gonna make no noise Now, I ain’t gonna frown I ain’t gonna make no noise Well, I ain’t gonna bring You’ll have none-a-these Santa toys Well, I waved my hand Red, shook her head I waved my hand Red, shook her head Well, I’m sick an tired of Red Gonna go to bed Now tell me, Red What you want me to do? Now look-it-here, Red What you want me to do, now? Now do you think I can love you And be yo' little dog, too now? Well, after a while Be all over, now Well, after a while Be all over, now Now because didn’t have nobody Raise no sand, now how Well, fare you well Well, fare you well Red, fare you well Now, little girl Well now, I thought you loved me But I take you for my pal

Перевод песни

Что ж, прощай, Красный. Теперь я не буду плакать. А теперь прощай, Красный. Теперь я не собираюсь плакать. Что ж, теперь я не собираюсь хмуриться. Я бы не стал лгать тебе. Что ж, моя маленькая рыженькая, Она просто не знает. Что ж, моя маленькая рыженькая, Она просто не знает. Что ж, теперь она говорит, что любит меня, Она без ума от мистера. Что ж, я не буду волноваться О том, как ты. То, как ты относишься ко мне, Возвращается домой к тебе. Что ж, я не буду волноваться О том, как ты сейчас. Что ж, я не собираюсь хмуриться. Я не собираюсь шуметь. Теперь я не собираюсь хмуриться. Я не собираюсь шуметь. Что ж, я не собираюсь приносить Тебе эти Санта-игрушки. Что ж, я помахал Красной рукой, покачал ей головой. Я помахал Красной рукой, покачал головой. Что ж, я устал от Красного. Пойду спать. Теперь скажи мне, красный. Что ты хочешь, чтобы я сделал? Теперь смотри-ка-сюда, Красный. Что ты хочешь, чтобы я сделал сейчас? Теперь ты думаешь, что я могу любить тебя И быть твоей маленькой собачкой? Что ж, через некоторое время Все закончится. Что ж, через некоторое время Все закончится. Теперь, потому что никто не Поднимал песок, теперь как? Что ж, счастливого пути. Что ж, счастливого пути. Красный, прощай! А теперь, малышка. Что ж, теперь я думала, что ты любишь меня, Но я принимаю тебя за своего друга.