John Hiatt & The Goners - Almost Fed Up With The Blues текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Almost Fed Up With The Blues» из альбома «Beneath This Gruff Exterior» группы John Hiatt & The Goners.

Текст песни

I wake up with my head and hand I wish I was another man 'cause I almost fed up with the blues I think about the kitchen sink Then I just shudder to think 'cause I’m almost fed up with the blues If it don’t let up, gonna get up And get my life set up 'cause I’m almost fed up with the blues Have some coffee, 'fore I call it quits Might even put jam on my biscuit 'cause I’m almost fed up with the blues There’s a woman, a can, and an bank note due But I’m gonna leave that up to you 'cause I’m almost fed up with the blues If I get up they’ll knock me down again But what are you gonna do, my friend When I’m almost fed up with the blues If it don’t kill me, it thrills me But somebody always bills me And I’m almost fed up with the blues It’s a gut check, a train wreck With all of the usual suspects And I’m almost fed up with the blues If these blues don’t stop hurtin' me Its curtains for my misery 'cause I’m almost fed up with the blues Might get a job, or join a club 'cause buddy I’ve whittled it down to the nub And 'cause I’m almost fed up with the blues If it don’t kill me, it thrills me But somebody always bills me And I’m almost fed up with the blues It’s a gut check, a train wreck With all of the usual suspects And I’m almost fed up with the blues

Перевод песни

Я просыпаюсь с головой и рукой. Я бы хотел быть другим человеком, потому что я почти сыт по горло блюзом. Я думаю о раковине на кухне, А потом мне просто стыдно думать, потому что я почти сыт по горло блюзом. Если это не прекратится, я встану И устрою свою жизнь, потому что я почти сыт по горло блюзом. Выпей кофе, прежде, чем я назову это Прекращением, я могу даже положить джем на мое печенье, потому что я почти сыт по горло блюзом. Есть женщина, банка и банкнота, Но я оставлю это тебе, потому что я почти сыт по горло грустью. Если я встану, они снова СБАТ меня с ног, но что ты будешь делать, мой друг, Когда я почти сыт по горло блюзом? Если это не убивает меня, это волнует меня, Но кто-то всегда выставляет мне Счета, и я почти сыт по горло блюзом. Это проверка кишки, крушение поезда Со всеми обычными подозреваемыми, И я почти сыт по горло блюзом. Если этот блюз не перестанет причинять мне Боль, его занавес для моих страданий, потому что я почти сыт по горло этим блюзом. Может, найду работу или присоединюсь к клубу, потому что, приятель, я свел ее с ума, Потому что я почти сыт по горло блюзом. Если это не убивает меня, это волнует меня, Но кто-то всегда выставляет мне Счета, и я почти сыт по горло блюзом. Это проверка кишки, крушение поезда Со всеми обычными подозреваемыми, И я почти сыт по горло блюзом.