John Grant - Black Belt текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Black Belt» из альбома «Pale Green Ghosts» группы John Grant.
Текст песни
You are at the height of your game, Aren’t you? Would you not say that you agree, Baby? You got your grift all fine-tuned and sparkling Yeah, You got your bored look all worked out You are all enlightened, Nothing makes you frightened You ain’t got no time to waste on entry-level middle-class You are supercilious, Pretty and ridiculous You got really good taste, You know how to cut and paste What you got is a black belt in BS But you can’t hawk your pretty wares up in here anymore Hit your head on the playground at recess Etch-a-sketch your way out of this one, reject! You know how to get what you want, Don’t you? Would you not say that you agree, Baby? You really think that you can school me in semantics I can’t recommend that, baby, I see through your antics You think you’re mysterious, You cannot be serious You got lots of time to think up new ways to deceive yourself You are callipygian, But look at the state you’re in You got really nice clothes, Bet you didn’t pay for those What you got is a black belt in BS But you can’t hawk your pretty wares up in here anymore Hit your head on the playground at recess Etch-a-sketch your way out of this one, reject! What you got is a black belt in BS But you can’t hawk your pretty wares up in here anymore Hit your head on the playground at recess Etch-a-sketch your way out of this one, reject! What you got is a black belt in BS But you can’t hawk your pretty wares up in here anymore Hit your head on the playground at recess Etch-a-sketch your way out of this one, reject! What you got is a black belt in BS But you can’t hawk your pretty wares up in here anymore Hit your head on the playground at recess Etch-a-sketch your way out of this one, reject! What you got is a black belt in BS But you can’t hawk your pretty wares up in here anymore Hit your head on the playground at recess Etch-a-sketch your way out of this one, reject!
Перевод песни
Ты на пике своей игры, не так ли? Ты бы не сказал, что согласен, детка? У тебя есть ловкость, тонкая и сверкающая. Да, ты заскучал, все получилось. Вы все просветлены, ничто Вас не пугает, у вас нет времени, чтобы тратить его на начальный уровень среднего класса. Ты супер, красивая и смешная. У тебя действительно хороший вкус, ты знаешь, как резать и вставлять. То, что у тебя есть, - это черный пояс в BS, Но ты больше не можешь хвастаться своими прелестными вещами здесь. Ударись головой о детскую площадку в углублении, Набросай свой путь отсюда, отвергни! Ты знаешь, как получить то, что хочешь, не так ли? Ты бы не сказал, что согласен, детка? Ты действительно думаешь, что можешь научить меня семантике. Я не могу этого рекомендовать, детка, я вижу твои выходки. Ты думаешь, что ты загадочный, ты не можешь быть серьезным. У тебя много времени, чтобы придумать новые способы обмануть себя. Ты каллипигиец, но посмотри, в каком ты состоянии. У тебя действительно классная одежда, Держу пари, ты не заплатил за то, Что у тебя есть, это черный пояс в BS, Но ты больше не можешь торговать своими прелестными вещами здесь. Ударись головой о детскую площадку в углублении, Набросай свой путь отсюда, отвергни! То, что у тебя есть, - это черный пояс в BS, Но ты больше не можешь хвастаться своими прелестными вещами здесь. Ударись головой о детскую площадку в углублении, Набросай свой путь отсюда, отвергни! То, что у тебя есть, - это черный пояс в BS, Но ты больше не можешь хвастаться своими прелестными вещами здесь. Ударись головой о детскую площадку в углублении, Набросай свой путь отсюда, отвергни! То, что у тебя есть, - это черный пояс в BS, Но ты больше не можешь хвастаться своими прелестными вещами здесь. Ударись головой о детскую площадку в углублении, Набросай свой путь отсюда, отвергни! То, что у тебя есть, - это черный пояс в BS, Но ты больше не можешь хвастаться своими прелестными вещами здесь. Ударись головой о детскую площадку в углублении, Набросай свой путь отсюда, отвергни!