John Fullbright - Unlocked Doors текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Unlocked Doors» из альбома «Live at the Blue Door» группы John Fullbright.
Текст песни
Maybe you were right when you said I’d lost my way That I’d gone astray, but I’m here to stay Maybe I was lying when I told you I was fine That I didn’t mind, the shifting line When all these broken clocks have met their death I measure time, in steady breath The seconds roll on by so carelessly No time to stop, and talk to me But all the scores of unlocked doors I lost my self in front of It seems I’m always rescued in the end And if I’m found in front of yours with a broken heart and nothing more Would you open up that door and let me in You said to take the world from off your back What good’s a train, without a track Told you that the trains were all but dead I’d rather walk the road instead There will always be a brighter dawn There will always be a darker night Never will there be another one Come down from the heavens just to tell me I’m alright Maybe you were right saying I had too much faith We’re just a rock, in outer space Put it all together and maybe I might see This world was never, never made for me But all the scores of unlocked doors I lost myself in front of Well it seems I’m always rescued in the end If I’m found in front of yours with a broken heart and nothing more Would you open up that door and let me in, would you open up that door and let me in
Перевод песни
Может, ты была права, когда сказала, Что я сбилась с пути, что сбилась с пути, но я здесь, чтобы остаться. Может быть, я лгал, когда говорил тебе, что я в порядке, Что я не против, Когда все эти сломанные часы встретились со своей смертью. Я измеряю время, в спокойном дыхании Секунды катятся так небрежно. Нет времени останавливаться и говорить со мной, Но все десятки незапертых дверей я потерял себя перед Ним, кажется, я всегда спасен в конце концов. И если я окажусь перед тобой с разбитым сердцем и больше ничего. Откроешь ли ты дверь и впустишь меня? Ты сказал: "забери МИР со своей спины". Что хорошего в поезде без колеи, Я сказал тебе, что поезда почти мертвы. Вместо этого я лучше пойду по дороге. Всегда будет более яркий рассвет. Всегда будет темная ночь, Никогда не будет другой. Спустись с небес, просто скажи мне, что со мной все в порядке. Может быть, ты был прав, говоря, что я слишком много верил, Что мы просто скала, в открытом космосе Собрала все воедино, и, может быть, я могла бы увидеть, Что этот мир никогда, никогда не был создан для меня, Но все десятки открытых дверей я потеряла перед собой. Кажется, в конце концов, меня всегда спасают. Если меня найдут перед твоим, с разбитым сердцем и больше ничего. Откроешь ли ты дверь и впустишь меня, откроешь ли ты дверь и впустишь меня?
