John Edmond - The Siege At Elands River текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «The Siege At Elands River» из альбома «Friends Rhodies Countrymen» группы John Edmond.

Текст песни

Brakfontein is a pretty good base, it’s a pretty good place to be With the Southern Rhodesian volunteers and the men from the B.S.A.P And a whole lot of diggers from Australia and the Rhodesia regiment And the water from the Elands River was fresh and heaven sent Oh you Elands River your water is heaven sent For a whole lot of diggers from Australia and the Rhodesian regiment It was on the third of August on a crisp South African night And the Year was 1900 with the Boer war at its height De la Rey was in those hills with his 3000 men And the water from the Elands River was fresh and heaven sent Oh you Elands River your water is heaven sent De la Rey is in those hills with his 3000 men From the 4th August as the sun rose in the East For 12 long days with shell and shot they killed most every beast There were oxen, mules and horses and men were lying dead But the water from the Eland’s river was fresh and heaven sent Oh you Elands River your water is heaven sent There are oxen, mules and horses and men are lying dead Our garrison was scanty a couple o' 100 or more De la Rey asked us to lay down arms to his 3000 Boers Rhodesians never surrender, that was our testament And the water from the Elands River was fresh and heaven sent Oh you Elands River your water is heaven sent Rhodesians never surrender, this is our testament De la Rey is gone now, we don’t know where he went Rhodesians never surrender, and that’s our testament At the siege of Elands River, we made that testament

Перевод песни

Бракфонтейн-довольно хорошая база, это довольно хорошее место, чтобы быть С южными родезийскими волонтерами и людьми из B. S. A. P И целым рядом копателей из Австралии и родезийского полка, И вода из реки Эландс была пресной, и небеса были посланы. О, ты, река Эландс, Твоя вода-это рай, посланный для целой кучки копателей из Австралии и родезийского полка, это было в третий раз августа, в хрустящую Южную африканскую ночь, и год был 1900, с буровской войной на высоте Де Ла Рей был на этих холмах со своими 3000 людьми, и вода из реки Эландс была свежей, и небеса были посланы О, ты, река Эландс, Твоя вода послана небесами. Де ла Рей находится на этих холмах со своими 3000 людьми С 4-го августа, когда солнце встало на Востоке В течение 12 долгих дней с оболочкой и выстрелом, они убили почти всех зверей. Там были волы, мулы и лошади, и люди лежали мертвыми, Но вода из реки Эланд была пресной, и небеса были посланы. О, ты, река Эландс, Твоя вода послана небесами. Есть волы, мулы и лошади, и люди лежат мертвыми. Наш гарнизон был скуден на пару тысяч или больше. Де-Ла-Рей попросил нас сложить оружие своим 3000 Буров, Родезийцы никогда не сдавались, это было наше завещание, И вода из реки Эланды была пресной, и небеса были посланы. О, ты, река Эландс, Твоя вода, посланная небесами, Родезийцы никогда не сдадутся, это наш Завет, Де-Ла-Рей ушел, мы не знаем, куда он ушел. Родезийцы никогда не сдаются, и это наше завещание При осаде реки Эландс, мы сделали это завещание.