John Cooper Clarke - A Distant Relation текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «A Distant Relation» из альбомов «Anthologia» и «Snap, Crackle & Bop» группы John Cooper Clarke.
Текст песни
A family affair. We get the picture, We’re in it somewhere. Permanent fixtures. People who care. Stranger beware, This is a family affair All of our yesterday’s. Familiar rings, I have to get away, Its breaking my heart strings. We have a drink, On special occasions, It makes me think, About distant relations, A family affair. Always a mixture. Of people in chairs, Permanent fixtures, With pressure to bear. People who care. This is a family affair. Holiday snapshots. Of you and myself. Acting the crackpot, Like everyone else. The Bermuda shorts, and the summer creations, Bringing thoughts, of those distant relations. A family affair. We brake ornaments, and get them repaired, We bring up past events that hang in the air. This is a family affair. All our yesterdays. Familiar rings. I have to get away, from some sourroundings. Weddings and funerals, special occasions, And all the usual distant relations. A family affair. Look at this picture. We’re in there, look there. Permanent fixtures. People who care, Whisper who dares, This is a family affair.
Перевод песни
Семейное дело. Мы получаем картину, Мы где-то там. Постоянные светильники. Люди, которые заботятся. Незнакомка остерегайтесь, Это семейное дело Все наши вчерашние. Знакомые кольца, Мне нужно уйти, Он разбивает мои сердечные струны. Мы выпиваем, В особых случаях, Это заставляет меня думать, О дистанционных отношениях, Семейное дело. Всегда смесь. Из людей на стульях, Постоянные светильники, С давлением. Люди, которые заботятся. Это семейное дело. Праздничные снимки. Вы и я. Действуя на сумасшедший, Как и все остальные. Бермудские шорты, И летние творения, Принося мысли, Этих отдаленных отношений. Семейное дело. Мы тормозим украшения и ремонтируем их, Мы воспитываем прошлые события, которые висят в воздухе. Это семейное дело. Все наши вчерашние дни. Знакомые кольца. Мне нужно уйти от некоторых окрестностей. Свадьбы и похороны, особые случаи, И все обычные дистанционные отношения. Семейное дело. Посмотри на эту картинку. Мы там, посмотрим. Постоянные светильники. Люди, которые заботятся, Шепот, который смеет, Это семейное дело.
