John Anderson - I Wish I Could Have Been There текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «I Wish I Could Have Been There» из альбомов «Country Legends» и «Solid Ground» группы John Anderson.

Текст песни

When our baby Kate was born it was the biggest day of my life Lying there, little bows in her hair In the loving arms of my wife I was the proudest papa in the USA Makin' a living on the road somewhere a thousand miles away It was a happy day, but kinda' sad And I wish I coulda' been there Yea I wish I coulda' been there I wish I coulda been there for that Little Bobby hit his first home run He was the hero of the home town crowd Two to one, it was a winning run Everybody was cheering loud And mommy she was smilin' saying he’s a chip off of the old block But I was on the road somewhere between Memphis and Little Rock It was a happy day but kinda' sad And I wish I coulda' been there Yea I wish I coulda' been there I wish I coulda' been there for that Now Bobby and Kate are all grown up And moved away They stay in touch We’re proud of the two good kids we raised And it’s hard to believe we are celebrating our twenty fifth year today This party’s nice but the kids aren’t here At least they called to say Congratulations mom and dad I wish we could have been there I wish we could have been there I wish we could have been there for that It was a happy day, but kinda' sad And I wish they could have been there Yea I wish they could have been there I wish they could have been there, for that

Перевод песни

Когда родился наш ребенок Кейт, это был самый большой день в моей жизни Лежа там, маленькие луки в ее волосах В любящих руках моей жены Я был самым гордым папой в США Макин живет на дороге где-то за тысячу миль Это был счастливый день, но любопытное И я бы хотел, чтобы я был там Да, я бы хотел, чтобы я был там Хотелось бы, чтобы я был там для этого Маленький Бобби ударил его первый домашний бег Он был героем толпы родного города Два к одному, это был победный пробег Все громко приветствовали И мама, она улыбалась, говоря, что он чип от старого блока Но я был на пути где-то между Мемфисом и Литл-Роком Это был счастливый день, но И я бы хотел, чтобы я был там Да, я бы хотел, чтобы я был там Хотел бы я, чтобы я был там для этого Теперь Бобби и Кейт все выросли и отошли Они остаются на связи Мы гордимся двумя хорошими детьми, которых мы воспитывали И трудно поверить, что мы празднуем наш двадцать пятый год сегодня Эта вечеринка хороша, но детей здесь нет По крайней мере, они призвали сказать Поздравляем маму и папу Хотелось бы, чтобы мы были там Хотелось бы, чтобы мы были там Хотелось бы, чтобы мы были там для этого Это был счастливый день, но любопытное И я бы хотел, чтобы они были там Да, я бы хотел, чтобы они были там Хотелось бы, чтобы они были там, за это