Joey Moe - Las Vegas текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с датского на русский язык песни «Las Vegas» из альбома «Grib Natten» группы Joey Moe.
Текст песни
Undskyld jeg vækker dig, ved det' sent Ved du skal tidligt op, men hey, jeg har noget jeg vil sige Noget jeg har tænkt på her på det sidste Hvis jeg ku' slette alt det grå, male din himmel himmelblå Vil du så gå for det? Hva' med dit job? Fuck det Det ska' sku' da nok gå med KODA-penge fra Yo-Yo To One Ways derud af, vi ku' vågne op til en ny dag Jeg vil gøre det for dig, men også lidt for mig selv Sig farvel, sig farvel Jeg har et forslag Sluk skærmen og log af Stop toget og hop af Du' smuk som en forårsdag Vinter har vi haft nok af Der er verdener vi ska' opdag' Folk siger vi' åndssvage Men det' kun dig som jeg vil ha' Så vil du, vil du, vil du, vil du, vil du Med mig til Vegas? Uuh Så vil du, vil du, vil du, vil du, vil du Med mig til Vegas? Jeg ser dig knokle, der dig falde, ser dit smil falme Lidt efter lidt, du' min chick, så jeg ka' ikk' ha' det Metroture på repeat, iskolde morgener Du åbner døren ligeså snart vi vågner Men du fortjener mere end et liv uden drømme Vi ku' snak' om det hele livet, men baby, nu gør vi det, åh Jeg vil gøre det for dig, men også lidt for mig selv Sig farvel, sig farvel Jeg har et forslag Sluk skærmen og log af Stop toget og hop af Du' smuk som en forårsdag Vinter har vi haft nok af Der er verdener vi ska' opdag' Folk siger vi' åndssvage Men det' kun dig som jeg vil ha' Så vil du, vil du, vil du, vil du, vil du Med mig til Vegas? Uuh Så vil du, vil du, vil du, vil du, vil du Med mig til Vegas? Vi ku' godt, fald' i søvn igen Nej, denne gang, så gør vi det Baby, la' os gå, åh Ud i nat uden og se os tilbage Uh baby, la' os gå, åh Så vi er væk, før det bli’r dag Uh baby, la' os gå, åh Ud i nat uden og se os tilbage Uh baby, la' os gå, åh Så vi er væk, før det bli’r dag Så vil du, vil du, vil du, vil du, vil du Med mig til Vegas? Vil du, vil du, vil du, vil du, vil du Med mig til Vegas?
Перевод песни
Прости, что разбудил тебя, я знаю, уже поздно. Я знаю, тебе нужно рано вставать, но, эй, мне есть что сказать. Что-то, о чем я думаю в последнее время. Если бы я мог стереть все серое, нарисовать твое небо голубым. Ты пойдешь на это? а как же твоя работа? К черту ее. Это сработает с деньгами Коди от Йо-Йо, Два способа выбраться отсюда, мы могли бы проснуться на новый день, Я сделаю это для тебя, но я сделаю это для себя. Попрощайся, попрощайся. У меня есть предложение. Выключите экран и выйдите из системы. Останови поезд и выходи. Ты прекрасна, как весенний день, Зимой с нас хватит. Есть миры, которые мы откроем, люди говорят, что мы глупы, но я хочу лишь тебя . Так будешь ли ты, будешь ли ты, будешь ли ты, будешь ли ты Со мной в Вегасе? Так будешь ли ты, будешь ли ты, будешь ли ты, будешь ли ты Со мной в Вегасе? * Я вижу, как ты усердно работаешь, ты падаешь, видишь, как твоя улыбка постепенно исчезает, * * ты моя цыпочка, так что я не хочу этого. * Метро турне на повторе, ледяные утра, Ты открываешь дверь, как только мы просыпаемся. Но ты заслуживаешь большего, чем жизнь без грез. Мы могли бы говорить об этом всю жизнь, но, детка, сейчас мы делаем Это, О, Я сделаю это для тебя, но я сделаю это для себя. Попрощайся, попрощайся. У меня есть предложение. Выключите экран и выйдите из системы. Останови поезд и выходи. Ты прекрасна, как весенний день, Зимой с нас хватит. Есть миры, которые мы откроем, люди говорят, что мы глупы, но я хочу лишь тебя . Так будешь ли ты, будешь ли ты, будешь ли ты, будешь ли ты Со мной в Вегасе? Так будешь ли ты, будешь ли ты, будешь ли ты, будешь ли ты Со мной в Вегасе? Мы могли бы снова заснуть. Нет, на этот раз мы сделаем это. Детка, поехали! Сегодня ночью, не оглядываясь назад. О, детка, поехали, о ... * Так что мы уйдем раньше, чем наступит день * О, детка, поехали, о ... Сегодня ночью, не оглядываясь назад. О, детка, поехали, о ... * Так что мы уйдем раньше, чем наступит день * Так будешь ли ты, будешь ли ты, будешь ли ты, будешь ли ты Со мной в Вегасе? Будешь ли ты, будешь ли ты, будешь ли ты, будешь ли ты Со мной в Вегасе?