Joey Eppard - Amaze Disgrace текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Amaze Disgrace» из альбома «Been To The Future» группы Joey Eppard.
Текст песни
Amaze disgrace How sweet the sound Of footfalls in The underground And rise my children Come and play The perfect earth She’s been blown away And don’t you fear it When you hear it Stirring down below Don’t you get that’s How it lets itself into your soul? These walls are too thin to hide our screams Amaze disgrace Oh how sweet it is Your life’s blood bleeds Along your wrist And rise my children Come and see The perfect earth catastrophe And don’t you fear it When you hear it Stirring down below Don’t you get that’s How it lets itself into your soul These walls are too thin to hide our screams It was a night like tonight So many years ago I was drawn towards the light Held on too tight; could not let go And rise my children Come and play The perfect earth She’s been blown away And don’t you fear it When you hear it Stirring down below And don’t you get that’s How it lets itself into your soul? And don’t you fear it When you hear it Stirring down below Don’t you get that’s How it lets itself into your soul? These walls are too thin to hide our screams Amaze, disgrace Amaze
Перевод песни
Порази позором. Как сладок звук Падений в Подземелье И восстания, мои дети Приходят и играют На идеальной земле, Она была взорвана, И не бойся этого, Когда ты слышишь, как она Шевелится внизу. Разве ты не понимаешь, Как это проникает в твою душу? Эти стены слишком тонки, чтобы скрыть наши крики. Порази позором. О, как сладка кровь Твоей жизни, кровоточащая На твоем запястье И поднимающаяся, мои дети Приходят и видят Совершенную земную катастрофу, И ты не боишься ее, Когда слышишь, как она Шевелится внизу. Разве ты не понимаешь, Как она впускает себя в твою душу? Эти стены слишком тонки, чтобы скрыть наши крики. Это была ночь, как сегодня. Так много лет назад я был обращен к свету, который держался слишком крепко; не мог отпустить и поднять моих детей, прийти и поиграть на идеальной земле, она была взорвана, и ты не боишься этого, когда слышишь, как она шевелится внизу, и разве ты не понимаешь, как она впускает себя в твою душу? И не бойся этого, Когда ты слышишь, как он Шевелится внизу. Разве ты не понимаешь, Как это проникает в твою душу? Эти стены слишком тонки, чтобы скрыть наши крики. Порази, позор! Удиви!