Joel Sebastian - Angel in Blue текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Angel in Blue» из альбома «Motor Town: The Early Years 1959 - 1961, Volume 5» группы Joel Sebastian.

Текст песни

The story of a Devil and an Angel in Blue A young girl’s dream that never came true A summer night, august moon Pale starlight and a misty tune Their very first night together They went for a ride A sudden new feeling They could not hide As they sat side by side in the dark night so still What made her whisper «I Love you Bill»? No words were needed To say what they nay Just «good night my Angel» And he would walk away She called him 'Devil' in a childish way But, soon that devil had wandered astray Now two happy Angels stood plainly in view But soon one would be an Angel in Blue! (Angel in Blue) It’s funny sometimes, how love blinds one so For the truth of it all, she did not know His love for another, could not be denied She must shadow her love, hide it deep inside He tried to tell her in a gentle way… «My wedding day is not far away…» (Angel in Blue) But deep lasting pain, must never show Of her broken heart, he will never know Just a few days left, still she loves him so Til the very last day, she will not let him go Now the day has come To wed his love so true But not far from his side stands an Angel in Blue (Angel in Blue) As he stood at the altar he felt her there But shut from his heart the very thought or care For more than one reason, he will not forget that day And in the solemn silence he could hear her say «Goodbye Billy Joel, and all my love too…» Were the last words he heard from his Angel in Blue (Angel in Blue)

Перевод песни

История о Дьяволе и Ангеле в синеве. Мечта молодой девушки, которая так и не сбылась, Летняя ночь, августовская Луна, Бледный звездный свет и туманная мелодия, Их самая первая ночь вместе, Они отправились в поездку, Внезапное новое чувство, Которое они не могли скрыть, Когда сидели бок о бок в темной ночи, так что все еще Что заставило ее прошептать:»Я люблю тебя, Билл"? Не нужно было слов, Чтобы сказать то, что они говорят, Просто "спокойной ночи, Мой Ангел" , и он ушел. Она называла его "дьяволом" по-детски, Но вскоре этот дьявол заблудился. Теперь два счастливых Ангела ясно стояли перед глазами, Но вскоре один стал ангелом в синеве! (Ангел в синем) Забавно иногда, как любовь ослепляет одного, так Что за правду обо всем этом она не знала Его любви к другому, ее нельзя было отрицать. Она должна затмить свою любовь, спрятать ее глубоко внутри. Он пытался нежно сказать ей: "день моей свадьбы не так уж далеко..." (Ангел в синеве), но глубокая длительная боль никогда не должна показывать ее разбитое сердце, он никогда не узнает, что осталось всего несколько дней, она все еще любит его так до самого последнего дня, она не отпустит его. Теперь настал день, Чтобы жениться на его любви, такой истинной, Но не далеко от его стороны стоит Ангел в синеве ( Ангел в синеве) , когда он стоял у алтаря, он чувствовал ее там, Но закрыл от своего сердца саму мысль или заботу По более чем одной причине, он не забудет тот день. И в торжественной тишине он услышал ее слова. "Прощай, Билли Джоэл, и вся моя любовь тоже..." Были последние слова, которые он услышал от своего ангела в синем ( Ангел в синем).