Joe Turner - St. Louis Blues текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «St. Louis Blues» из альбома «The Boss of the Blues» группы Joe Turner.
Текст песни
I hate to see the evening sun go down I hate to see the evening sun go down It makes me think I’m on my last go 'round I’m feeling tomorrow like I feel today I’m feeling tomorrow like I’m feeling today Gonna pack my trunk and make my getaway Saint Louis woman with her diamond ring Oh they’re laying around by her apron string If it wasn’t for the powder and the store-bought hair That girl of mine wouldn’t gone so far, far, yeah! I got the Saint Louis blues, blue as I can be! That gal got a heart like a rock down in the sea Or else she wouldn’t have gone so far from me, yeah! Saint Louis woman with her diamond ring Oh they’re laying around by her apron string If it wasn’t for the powder and the store-bought hair Now that girl of mine wouldn’t gone so far, far, yeah! I got the Saint Louis blues, blue as I can be! Oh that girl got a heart like a rock down in the sea Or else she wouldn’t gone so far from me Now let’s say grandma loves ol' grandpa so Oh grandma loves ol' grandpa so He can still do the boogie like he did forty years ago the blues rabbit, runnin' for a solid mile Well the blues rabbit, runnin' for a solid mile Well the rabbit done go cry like a little baby child Saint Louis blues!
Перевод песни
Ненавижу смотреть, как садится вечернее солнце. Я ненавижу видеть, как садится вечернее солнце, Это заставляет меня думать, что я на последнем круге. Я чувствую себя завтра, как сегодня. Я чувствую завтрашний день, как будто сегодня Собираюсь упаковать свой багажник и сделать свой побег Из Сент-Луиса женщиной с ее бриллиантовым кольцом. О, они валяются у ее перрона, Если бы не порошок, и мои купленные в магазине волосы Не зашли бы так далеко, да! У меня синева Сент-Луиса, голубая, как только могу! У этой девчонки сердце словно скала в море, Иначе она бы не ушла так далеко от меня, да! Сент-Луис, женщина с бриллиантовым кольцом. О, они валяются у ее перрона, Если бы не порошок и купленные в магазине волосы, Теперь моя девушка не зашла бы так далеко, далеко, да! У меня синева Сент-Луиса, голубая, как только могу! О, у этой девушки есть сердце, как скала в море, Иначе она бы не ушла так далеко от меня. А теперь давай скажем, что бабушка так любит дедушку. О, бабушка любит дедушку, поэтому Он все еще может делать Буги, как он делал сорок лет назад, кролик блюза, Бегущий за твердую милю. Ну, кролик-блюз, Бегущий за твердую милю. Что ж, кролик заплакал, как маленький ребенок, Святой Луи блюз!