Joe Callicott - Fare Thee Well Blues текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Fare Thee Well Blues» из альбома «Son House and Other Great Delta Blues Singers» группы Joe Callicott.
Текст песни
Told me, early last Fall, you never had no man at all Fare thee, baby, fare thee well Told me, early Fall, you never had no man at all Well, you got more men than a two-ton truck can haul You told me, to my face, that a good man in my place Fare thee, baby, fare thee well You told me, to my face, that a good man in my place Fare thee, baby, fare thee well Told me, it was early Spring, when the birds begin to sing Fare thee, baby, fare thee well Told me, early last Spring, when the birds begin to sing Well it’s the last chance, gettin' to be my gal with me I told you early in that June, when the flowers begin to bloom Fare thee, baby, fare thee well I told you early in June, when the flowers begin to bloom You don’t do no better, 'nother good girl can take your room Go and hoist your window, let your curtain down Fare thee, baby, fare thee well Go and hoist your window, let your curtain down Well, you can’t tell there might be some joker around Go and put on your nightgown, baby, let’s we go lie down Fare thee, baby, fare thee well Go and put on your nightgown, baby, let’s we go lie down Well, it’s the last chance, shakin' in the bed with you
Перевод песни
Сказал мне, что прошлой осенью у тебя никогда не было мужчины. Прощай, детка, прощай, хорошо Сказал мне, ранняя осень, у тебя никогда не было мужчины. У тебя больше людей, чем двухтонный грузовик. Ты сказал мне в лицо, что хороший человек на моем месте. Прощай, детка, прощай! Ты сказал мне в лицо, что хороший человек на моем месте. Прощай, детка, прощай, что ж, Как я уже говорил, Это была ранняя весна, когда птицы начали петь. Прощай, детка, прощай, что ж, Сказал мне в начале прошлой весны, когда птицы начинают петь. Что ж, это последний шанс, стать моей девушкой со мной. Я говорил тебе в начале июня, когда цветы начинают цвести. Прощай, детка, прощай! Я сказал тебе в начале июня, когда цветы начинают цвести, Ты не делаешь ничего лучше: "нехорошая девочка, можешь снять свою комнату И поднять окно, опустив занавес. Прощай, детка, прощай! Иди и подними свое окно, опусти занавес. Что ж, ты не можешь сказать, что вокруг может быть кто-то шутник. Иди и надень свою ночную рубашку, детка, давай приляг. Прощай, детка, прощай! Иди и надень свою ночную рубашку, детка, давай приляг. Что ж, это последний шанс, покачиваться в постели с тобой.