Joe Brooks - Someday (OK) текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Someday (OK)» из альбома «A Reason to Swim» группы Joe Brooks.

Текст песни

Waking up on a Monday, treating it like a Sunday And Mr. Suns back and hes scratching your back for me, what a perfect way to be. Wake you up from a nice dream, to take you out for an ice-cream. Spend the day on a Ferris wheel by the sea, what a picture perfect way to Give me your heart I wont let go. I’m hoping that someday, someday I’m gonna put a smile on your pretty face. Someway, someway well still be dancing when were old and were grey. But I’m looking at you from a distance, you don’t know what you’re missing. Someday, someway I know its gonna be o.k. woah, I know its gonna be o. k Strolling under the boardwalk, drifting off to the sound of the band oh Nice o’clock comes nine o’clocks gone away, got a date at Ricks cafe. Ill hold your hand in the back row, steal a kiss in the shadow. As time goes by I know that we will be the perfect love story, I gave you my heart so don’t let go. I’m hoping that someday, someday I’m gonna put a smile on your pretty face. Someway, someway well still be dancing when were old and were grey. But I’m looking at you from a distance. You don’t know what you’re missing. Someday, someway I know its gonna be o.k. Oh, I know its gonna be o.k. Oh, I know its gonna be o.k. Bridge I know, I know, I know, I know, I know I gave you my heart so don’t let go I’m hoping that someday, someday I’m gonna put a smile on that pretty face Someway, someway well still be dancing when were old and were grey But I’m looking at you from a distance, you don’t know what you’re missing Someday, someway I know its gonna be o. k (Someway someway) oh, I know its gonna be o. k (Someday, someday) I know its gonna be o. k (Someway someway) I know, I know, I know, I know (Someday, someday) I know its gonna be o.k.

Перевод песни

Проснувшись в понедельник, рассматривая его как воскресенье И мистер Сунс вернулся, а Гэс почесывает тебе спину, какой прекрасный способ быть. Проснитесь от прекрасного сна, чтобы вытащить вас на мороженое. Проведите день на колесе обозрения у моря, какая картина идеальный способ Дать мне свое сердце Я не отпущу. Я надеюсь, что когда-нибудь, когда-нибудь, я собираюсь улыбнуться на твоем симпатичном лице. В некотором роде, когда-нибудь, когда они были старыми и серыми. Но я смотрю на тебя издалека, ты не знаешь, чего не хватает. Когда-нибудь, я знаю, что это будет o.k. woah, я знаю, что это будет o. K Прогуливаясь под дощатым настилом, дрейфуя к звуку группы, в Ниццкие часы приходит девять часов, ушли в кафе Ricks. Я держу твою руку в заднем ряду, краду поцелуй в тени. Со временем я знаю, что мы будем идеальной любовной историей, Я дал тебе свое сердце, поэтому не отпускай. Я надеюсь, что когда-нибудь, когда-нибудь, я собираюсь улыбнуться на твоем симпатичном лице. В какой-то момент, когда-нибудь, когда они были старыми и были серыми. Но я смотрю на тебя издалека. Вы не знаете, чего не хватает. Когда-нибудь, я знаю, что это будет o.k. О, я знаю, что это будет o.k. О, я знаю, что это будет o.k. Мост Я знаю, знаю, знаю, знаю, знаю Я дал тебе свое сердце, поэтому не отпускай Я надеюсь, что когда-нибудь, когда-нибудь я собираюсь улыбнуться на этом симпатичном лице В какой-то момент, когда-нибудь, когда они были старыми и были серыми Но я смотрю на тебя издалека, ты не знаешь, чего не хватает Когда-нибудь, я знаю, что это будет о. К (Когда-нибудь) О, я знаю, что это будет о. К (Когда-нибудь, когда-нибудь) Я знаю, что это будет o. К (Когда-нибудь) Я знаю, знаю, знаю, знаю (Когда-нибудь, когда-нибудь) Я знаю, что это будет o.k.