Jody Watley - A Little Respect текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «A Little Respect» из альбома «The Makeover» группы Jody Watley.

Текст песни

I try to discover A little something to make me sweeter Oh baby refrain from breaking my heart I’m so in love with you I’ll be forever blue That you gimme no reason You know you make-a-me work so hard That you gimme no That you gimme no That you gimme no That you gimme no Soul, I hear you calling Oh baby please give a little respect to me And if I should falter Would you open you arms out to me We can make love not war And live at peace with our hearts I’m so in love with you I’ll be forever blue What religion or reason Could drive a man to forsake his lover Don’t you tell me no Don’t you tell me no Don’t you tell me no Don’t you tell me no Soul, I hear you calling Oh baby please give a little respect to me I’m so in love with you I’ll be forever blue That you gimme no reason You know you make-a-me work so hard That you gimme no That you gimme no That you gimme no That you gimme no Soul, I hear you calling Oh baby

Перевод песни

Я пытаюсь найти Что-то, что сделает меня слаще. О, детка, не разбивай мне сердце. Я так влюблена в тебя. Я всегда буду грустить, Что ты не даешь мне повода. Ты знаешь, ты заставляешь меня работать так усердно, Что ты даешь мне Нет, Ты даешь мне Нет, Ты даешь мне Нет, Ты даешь мне нет. Душа, я слышу твой зов. О, детка, пожалуйста, дай мне немного уважения. И если я буду колебаться, Откроешь ли ты мне свои объятия, Мы сможем заняться любовью, а не войной, И жить в мире с нашими сердцами? Я так влюблена в тебя. Я всегда буду грустить. Какая религия или причина Может заставить человека отказаться от своей возлюбленной? Не говори мне "нет". Не говори мне "нет". Не говори мне "нет". Не говори мне "нет". Душа, я слышу твой зов. О, детка, пожалуйста, дай мне немного уважения. Я так влюблена в тебя. Я всегда буду грустить, Что ты не даешь мне повода. Ты знаешь, ты заставляешь меня работать так усердно, Что ты даешь мне Нет, Ты даешь мне Нет, Ты даешь мне Нет, Ты даешь мне нет. Душа, я слышу твой зов. О, детка!