Jocelyn B. Smith - Ich Will Keinen Mann текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с немецкого на русский язык песни «Ich Will Keinen Mann» группы Jocelyn B. Smith.
Текст песни
Wenn es für Dummheit einen Preis gäb Würd ich ihn garantiert gewinnen Die Herren gehen mir auf die Nerven Das hab ich hinter mir, Männer spinnen Musen: Was willst du verstecken? Du bist in den Kerl verschossen Willst du uns erschrecken Und ihn von der Kante stoßen? Ändre deine Meinung Sonst bist du allein und er ist nicht mehr da! Meg: Ohohh, oh nein, niemals, nie im Leben, nicht so Musen: Gib zu, du schwebst nur auf Wolken oh-ohh Meg: Kein Liebeskram, nein ich will keinen Mann Meg: Ich will die Männer nur vergessen Sonst werd ichs bitter bereuen Das Ganze ist für mich gegessen Sonst werd ich nächtelang nur noch heulen Musen: Was soll das Gejammer? Du willst alles nur verneinen Das ist doch der Hammer Es gibt für dich nur noch Einen Sei jetzt mal erwachsen Mach jetzt keine Faxen, Mädchen Sag, sag, sag doch ja! Meg: Oh nein, niemals, nie im Leben, nicht so Musen: Du wirst schon sehen, sag der Liebe «Hallo!» Meg: Es tut nur weh, nein ich will keinen Mann! Musen: Sei still, du spinnst! Ja du willst einen Mann! Meg: So muss es sein, ich will keinen Lasst mich allein, ich will keinen! Musen: Siehs endlich ein, du bekommst einen Mann! Meg: Ohhohhh, na fein, kann sein… außer ihm keinen Mann… Musen: Sha-la-la-la-la-la, aahhh
Перевод песни
Если бы за глупость была цена Я бы гарантировал ему победу Господа действуешь мне на нервы Это я отстал, мужчины пауки МУЗ: что ты хочешь скрыть? Ты влюблена в парня Хочешь напугать нас И столкнуть его с края? Измените свое мнение Иначе ты один, а его больше нет! Мег: Охохх, о Нет, никогда, никогда в жизни, не так Музы: признайтесь, вы просто плывете на облаках о-о-о Мег: нет любви, нет я не хочу мужчину Мэг: я просто хочу забыть о мужчинах Иначе я горько пожалею Все это съедено для меня В противном случае я буду рыдать по ночам МУЗ: что это за нытье? Ты просто хочешь все отрицать Хоть одна хорошая новость Для тебя есть только один Будь взрослой Не делай факсов сейчас, девочка Говори, говори, говори! Мег: о Нет, никогда, никогда в жизни, не так МУЗ: вот увидишь, скажи любви «привет!» Мэг: это просто больно, Нет я не хочу мужчину! МУЗ: молчи, ты спятил! Да ты хочешь мужчину! Мег: так и должно быть, я не хочу Оставьте меня в покое, я не хочу никого! МУЗ: наконец-то ты получишь мужчину! Meg: Ohhohhh, что ж, хорошо, может быть... кроме него ни одного человека… Муз: Sha-la-la-la-la-la, aahhh
