Joaquin Sabina - Peces De Ciudad текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «Peces De Ciudad» из альбомов «El Simbolo y el Cuate» и «Diario De Un Peaton» группы Joaquin Sabina.

Текст песни

Se peinaba a lo garçon la viajera que quiso enseñarme a besar en la gare d’Austerlitz. Primavera de un amor amarillo y frugal como el sol del veranillo de san Martín. Hay quien dice que fui yo el primero en olvidar cuando en un si bemol de Jacques Brel conocía mademoiselle Amsterdam. En la fatua Nueva York da más sombra que los limoneros la estatua de la libertad, pero en desolation row las sirenas de los petroleros no dejan reír ni volar y, en el coro de Babel, desafina un español. No hay más ley que la ley del tesoro en las minas del rey Salomón. Y desafiando el oleaje sin timón ni timonel, por mis sueños va, ligero de equipaje, sobre un cascarón de nuez, mi corazón de viaje, luciendo los tatuajes de un pasado bucanero, de un velero al abordaje, de un no te quiero querer. Y cómo huir cuando no quedan islas para naufragar al país donde los sabios se retiran del agravio de buscar labios que sacan de quicio, mentiras que ganan juicios tan sumarios que envilecen el cristal de los acuarios de los peces de ciudad que mordieron el anzuelo, que bucean a ras del suelo, que no merecen nadar. El Dorado era un champú, la virtud unos brazos en cruz, el pecado una página web. En Comala comprendí que al lugar donde has sido feliz no debieras tratar de volver. Cuando en vuelo regular piséel cielo de Madrid me esperaba una recién casada que no se acordaba de mí. Y desafiando el oleaje sin timón ni timonel, por mis venas va, ligero de equipaje, sobre un cascarón de nuez, mi corazón de viaje, luciendo los tatuajes de un pasado bucanero, de un velero al abordaje, de un liguero de mujer. Y cómo huir cuando no quedan islas para naufragar al país donde los sabios se retiran del agravio de buscar labios que sacan de quicio, mentiras que ganan juicios tan sumarios que envilecen el cristal de los acuarios de los peces de ciudad que perdieron las agallas en un banco de morralla, en una playa sin mar.

Перевод песни

Он причесал официанта Путешественник, который хотел научить меня целовать В гаре Д'Астерлиц. Весна любви Желтый и скромный, как солнце Летом Сан-Мартин. Некоторые говорят, что я первый забыл Когда в квартире Б Жака Бреля Он знал мадемуазель Амстердам. В футуа Нью-Йорк Дает больше оттенков, чем лимоны Статуя свободы, Но в пустыне Сирены танкеров Они не смеются и не летают И, в хоре Вавилона, desafina на испанском языке. Нет закона, кроме закона сокровища В шахтах царя Соломона. И бросая вызов волнам Без руля или рулевого, По моим мечтам идет легкий багаж, На оболочке грецкого ореха, Мое путешествие, Ношение татуировок Из прошлого пирата, От парусника до посадки, Я не хочу тебя хотеть. И как убежать Когда нет Острова разрушаются В страну Где мудрые уходят на пенсию Из жалобы на поиск Губы, которые сходят с ума, Ложь, которые выигрывают суждения Итак, резюме, которое они унижают Стекло аквариумов Из рыбы города Какой бит крючок, Это погружение на уровне земли, Которые не заслуживают плавания. Эль-Дорадо был шампунем, Сила добродетели на кресте, Грех веб-страницы. В Комале я понял Это место, где вы были счастливы Вы не должны пытаться вернуться. При регулярном рейсе Piséel cielo de Madrid Я ждал молодоженов Что он меня не помнил. И бросая вызов волнам Без руля или рулевого, По моим жилам, легкий багаж, На оболочке грецкого ореха, Мое путешествие, Ношение татуировок Из прошлого пирата, От парусника до посадки, Из женского пояса для подвязки. И как убежать Когда нет Острова разрушаются В страну Где мудрые уходят на пенсию Из жалобы на поиск Губы, которые сходят с ума, Ложь, которые выигрывают суждения Итак, резюме, которое они унижают Стекло аквариумов Из рыбы города Они потеряли свои кишки На берегу соломы, На пляже без моря.