Joaquin Sabina - Menos Dos Alas текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «Menos Dos Alas» из альбома «Vinagre Y Rosas» группы Joaquin Sabina.
Текст песни
González era un ángel menos dos alas Gonzalez era un santo por lo civil Un dandy con un ojo a la funerala Tan rojo, tan castizo y tan zascandil Hilaba en los garitos de mala nota Boleros de Machín con Juanín de Mieres Apurando esos whiskys en los que flotan La luna de las golfas y los crupieres Cuando volvía del extranjero Tan forastero A las dos no era de día A las seis ya era de noche Pídame un coche Fumando espero Y le aplaudían los camareros Otoños y otras luces, pan con verbenas Su príncipe de Gales, tan Cortefiel Tratado de urbanismo, Juan de Mairena Chicana, magdalena, tinta y papel Verde por la vergüenza que no tenía Hasta ayudó a Caronte a quemar sus naves Decía que morirse no era tan grave Y agonizó en voz baja por cortesía Cuando volvía del extranjero Tan forastero A las dos no era de día A las seis ya era de noche Pídame un coche Fumando espero Y le aplaudían los camareros
Перевод песни
Гонсалес был ангелом минус два крыла Гонсалес был святым для гражданского Денди с одним глазом на похороны Так красно, так целомудренно и так заскандил - Закричал он в злобных ухмылках. Болеро-де-Мачин с Хуанин-де-Мьерес Торопясь с этими виски, в которых они плавают Луна гольфов и крупье Когда он возвращался из-за границы Так аутсайдер В два не было дня В шесть уже была ночь. Попроси машину. Курить я надеюсь Аплодировали официанты Осенние и другие огни, хлеб с вербенами Его Принц Уэльский, так коротко. Договор о градостроительстве, Хуан де Майрена Chicana, кекс, чернила и бумага Зеленый от стыда я не имел Он даже помог Харон сжечь его корабли. Он говорил, что умирать не так уж и плохо. И он помолчал вежливо. Когда он возвращался из-за границы Так аутсайдер В два не было дня В шесть уже была ночь. Попроси машину. Курить я надеюсь Аплодировали официанты
