Joaquin Sabina - A Vuelta De Correo текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «A Vuelta De Correo» из альбомов «Diario De Un Peaton» и «19 Dias Y 500 Noches» группы Joaquin Sabina.

Текст песни

con un pelo de tonto, cuatro canas el pasado resuelto y muchas ganas ya sabe usted de qué. Informal, ilustrado, manejable más amigo de gatas que de perros. Con dos ulceras y una inexplicable mala salud de hierro. Solicita con fines poco serios señora aficionada al adulterio o señorita de entre quince y cuarenta (si no los aparenta). Las cartas a República Española, hoy Avenida Juan Carlos Primero. con foto que prefiero de cuerpo entero y sola a vuelta de correo irá la mía con traje gris y más chulo que un ocho porque la tengo, como le diría mas larga que Pinocho. Se acercan feministas sin pancarta cursis enamoradas del amor o pesimistas hartas de estar hartas de decirme que no. Igual me da mujer de mala nota, especialistas en Borges y Lacan si no vienen tocándome con Juan Salvador las pelotas. Dispuesto a todo incluso a defraudar alérgico al deporte y al reloj con un precoz talento para el arte de la eyaculación. Las cartas, a Calle Melancolía, hoy travesía Álvarez del Manzano, con dos fotografías del último verano, a vuelta de correo irá la mía, donde aunque pálido y flaco destaco por tenerla mas larga todavía que un lunes sin tabaco.

Перевод песни

С глупыми волосами четыре серых Прошлое решено и много желания вы знаете что. Неофициальный, иллюстрированный, управляемый больше друзей кошек, чем собак. С двумя язвами и одним необъяснимым Плохое здоровье железа. Запрос на небольшие серьезные цели Хозяйка прелюбодеяния или мисс от пятнадцати до сорока (если вы этого не сделаете). Письма в Испанскую Республику, Сегодня первая авеню Хуана Карлоса. С фотографией, которую я предпочитаю Всего тела и одного Моя почта вернется В сером костюме и прохладнее, чем восемь Потому что у меня это есть, как я бы сказал Больше, чем Пиноккио. Феминистки приближаются без знамена Курсив в любви с любовью или пессимисты, которым надоели сыты по горло сказать мне нет Эта же женщина дает мне плохую ноту, Специалисты в Борхес и Лакан Если они не коснутся меня С Хуаном Сальвадором шары. Желаю всем даже разочаровать Аллергия на спорт и на часы С ранним талантом к искусству эякуляции. Письма, Калле Меланколия, сегодня Álvarez del Manzano, С двумя фотографиями прошлым летом, чтобы вернуть почту, пойдет моя, Где, хотя бледный и тощий, я выделяюсь иметь его дольше Чем в понедельник без табака.