Joaquin Sabina - 19 Dias y 500 Noches текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с португальского на русский язык песни «19 Dias y 500 Noches» из альбома «500 Noches para una Crisis (En Directo)» группы Joaquin Sabina.

Текст песни

Lo nuestro duró Lo que duran dos peces de hielo En un güisqui on the rocks En vez de fingir O, estrellarme una copa de celos Le dio por reír De pronto me vi Como un perro de nadie Ladrando, a las puertas del cielo Me dejó un neceser con agravios La miel en los labios Y escarcha en el pelo Tenían razón, mis amantes En eso de que, antes El malo era yo Con una excepción Esta vez Yo quería quererla querer Y ella no Así que se fue Me dejó el corazón En los huesos Y yo de rodillas Desde el taxi Y, haciendo un exceso Me tiró dos besos Uno por mejilla Y regresé A la maldición Del cajón sin su ropa A la perdición De los bares de copas A las cenicientas De saldo y esquina Y, por esas ventas Del fino Laina Pagando las cuentas De gente sin alma Que pierde la calma Con la cocaína VolviÃ(c)ndome loco Derrochando La bolsa y la vida La fuí, poco a poco Dando por perdida Y eso que yo Paro no agobiar con Flores a María Para no asediarla Con mi antología De sábanas frías Y alcobas vacías Para no comprarla Con bisutería Ni ser el fantoche Que va, en romería Con la cofradía Del Santo Reproche Tanto la quería Que, tardé, en aprender A olvidarla, diecinueve días Y quinientas noches Dijo hola y adiós Y, el portazo, sonó Como un signo de interrogación Sospecho que, así Se vengaba, a travÃ(c)s del olvido Cupido de mi No pido perdón ¿Para qué? Si me va a perdonar Porque ya no le importa Siempre tuvo la frente muy alta La lengua muy larga Y la falda muy corta Me abandonó Como se abandonan Los zapatos viejos Destrozó el cristal De mis gafas de lejos Sacó del espejo Su vivo retrato Y, fui, tan torero Por los callejones Del juego y el vino Que, ayer, el portero Me echó del casino De Torrelodones Qué pena tan grande Negaría el Santo Sacramento En el mismo momento Que ella me lo mande Y eso que yo Paro no agobiar con Flores a María Para no asediarla Con mi antología De sábanas frías Y alcobas vacías Para no comprarla Con bisutería Ni ser el fantoche Que va, en romería Con la cofradía Del Santo Reproche Tanto la quería Que, tardé, en aprender A olvidarla, diecinueve días Y quinientas noches Y regresé 

Перевод песни

Наши длились Что длится две ледяные рыбы В güisqui на скалах Вместо того, чтобы притворяться Или, крушить чашу ревности Я просто хотел посмеяться Внезапно я увидел себя как собака никого Лай у врат небес Он оставил мне сумку с обидами Мед на губах И мороз на волосах Они были правы, мои любовники. В этом, прежде Плохо было меня за одно исключение На этот раз Я хотел хотеть ее И она не сделала. Она ушла Оставил мое сердце В костях И я на коленях От такси И, делая избыток Я бросил два поцелуя Один за щекой И я вернулся к проклятию Из ящика без одежды К убытку Из баров напитков В пепел Баланс и угол И для этих продаж Из тонкой Лайны Оплата счетов Из людей без души Потерял спокойствие С кокаином Поверни меня с ума Derrochando Сумка и жизнь Я мало-помалу Предоставление потерянных И я не останавливаюсь Цветы в Мару Не осаждать ее С моей антологией Холодные листы И пустые альковы Не покупать С драгоценностями Или будь марионеткой Что происходит в romería С братством Из Святого Репроша Оба хотели Что, поздно, в обучении Чтобы забыть, девятнадцать дней И пятьсот ночей Он поздоровался и прощался И дверь захлопнулась Как вопросительный знак Я подозреваю, что так Он отомстил себе, забвению Амур моего не прошу прощения Зачем? Если ты простишь мне Потому что тебе все равно. Всегда был очень высокий лоб Очень длинный язык И очень короткая юбка Он бросил меня Как они заброшены Старые туфли Разрушенное стекло Из моих очков из дальних Вытащил из зеркала Его живой портрет И я был, так тореадор Через переулки Из игры и вина Вчера голкипер Меня выгнали из казино От Торрелодонес Какой позор. Это отрицало бы Святое Причастие В то же время Позвольте ей отправить его мне И я не останавливаюсь Цветы в Мару Не осаждать ее С моей антологией Холодные листы И пустые альковы Не покупать С драгоценностями Или будь марионеткой Что происходит в romería С братством Из Святого Репроша Оба хотели Что, поздно, в обучении Чтобы забыть, девятнадцать дней И пятьсот ночей И я вернулся