Joanna Eden - Black Is the Colour текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Black Is the Colour» из альбома «Celtic Skies» группы Joanna Eden.
Текст песни
Black is the color of my true love’s hair; Her lips are like some roses fair; She’s got the sweetest smile and the gentlest hands, And I love the ground whereon she stands. I love my love, and well she knows. I love the ground whereon she goes. I wish the day, it soon would come; When she and I could be as one. For black is the color of my true love’s hair; Her lips are like some roses fair (Some roses fair); She’s got the sweetest smile and the gentlest hands, And I love the ground whereon she stands. I go to Clyde, and I mourn and weep; For satisfied, I never can be. And I write her a letter, just a few short lines; And suffer death, a thousand times! For black is the color of my true love’s hair; Her lips are like red roses fair (Red roses fair); She’s the sweetest smile and the gentlest hands, And I love the ground (ground) whereon she stands! (stands) For black is the color of my true love’s hair; Her lips are like red roses fair (Red roses fair); She’s the sweetest smile (smile) and the gentlest hands, And I love the ground (ground) whereon she stands! (stands) For black is the color of my true love’s hair!
Перевод песни
Черный-цвет волос моей настоящей любви, Ее губы подобны розам. У нее самая милая улыбка и нежные руки, И я люблю землю, на которой она стоит. Я люблю свою любовь, и она хорошо знает. Я люблю землю, куда она уходит. Я бы хотел, чтобы этот день скоро настал, Когда мы с ней могли бы стать одним целым. Потому что черный-цвет волос моей истинной любви; Ее губы подобны розам (некоторые розы прекрасны); У нее самая милая улыбка и нежные руки, И я люблю землю, на которой она стоит. Я иду к Клайду, оплакиваю и плачу; я Никогда не смогу быть удовлетворенным. И я пишу ей письмо, всего несколько коротких строк; И страдаю смертью тысячу раз! Потому что черный-цвет волос моей настоящей любви; ее губы подобны красным розам (красным розам); она самая сладкая улыбка и самые нежные руки, и я люблю землю (землю), где она стоит! (стоит) для черного-цвет волос моей настоящей любви; ее губы подобны красным розам (красным розам); она самая сладкая улыбка (улыбка) и самые нежные руки, и я люблю землю (землю), где она стоит! (стоит) для черного-цвет волос моей настоящей любви!