Joan Osborne - Rhymes текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Rhymes» из альбома «Bring It On Home» группы Joan Osborne.

Текст песни

Last night and the night before Twenty-five robbers at my door I got up to let 'em in But I missed them all with a rollin' pin And they took everything I own Like a queen without a throne I can’t let it get me down, no Change my smile into a frown (I can’t let it get me down Change my smile into a frown) (I can’t let it get me down Change my smile into a frown) Just all about to send it southside Even though I know you are tired Now it’s time for love again Pain is found and finally went And they took everything I own Like a queen without a throne I can’t let it get me down Change my smile into a frown (I can’t let it get me down Change my smile into a frown) (I can’t let it get me down Change my smile into a frown) All is fair in love and war What do you think we’re here for Time about to right just one There’s no cost and there’s no fun It’ll never happen again But it has to end I can’t let it get me down, no no Change my smile into a frown (I can’t let it get me down Change my smile into a frown) (I can’t let it get me down Change my smile into a frown) (I can’t let it get me down Change my smile into a frown) (I can’t let it get me down Change my smile into a frown) (I can’t let it get me down Change my smile into a frown) (I can’t let it get me down Change my smile into a frown)

Перевод песни

Прошлой ночью и прошлой ночью. Двадцать пять грабителей у моей двери. Я поднялся, чтобы впустить их, Но я пропустил их всех с катящейся булавкой, И они забрали все, что у меня есть, Как королева без трона, Я не могу позволить этому сломить меня, нет. Изменить мою улыбку на хмурую ( я не могу позволить ей сбить меня С ног, изменить мою улыбку на хмурую) ( я не могу позволить ей сбить меня С ног, изменить мою улыбку на хмурую) Вот-вот отправлю ее на юг, Хотя я знаю, что ты устала. Теперь снова пришло время любви. Боль найдена и, наконец, ушла, и они забрали все, что у меня есть, как королева без трона, я не могу позволить ей сбить меня с ног, изменить мою улыбку на хмурую (я не могу позволить ей сбить меня с ног, изменить мою улыбку на хмурую) (я не могу позволить ей сбить меня с ног, изменить мою улыбку на хмурую) Все прекрасно в любви и на войне. Как ты думаешь, для чего мы здесь? Время почти на право, только один. Нет никакой цены, и нет никакого веселья. Это никогда не повторится, Но это должно закончиться. Я не могу позволить этому сломить меня, нет, нет. Изменить мою улыбку на хмурую (я не могу позволить ей сбить меня с ног, изменить мою улыбку на хмурую) (я не могу позволить ей сбить меня с ног, изменить мою улыбку на хмурую) (я не могу позволить ей сбить меня с ног, изменить мою улыбку на хмурую) (я не могу позволить ей сбить меня с ног, изменить мою улыбку на хмурую) (я не могу позволить ей сбить меня с ног, изменить мою улыбку на хмурую)