Joan Manuel Serrat - Si No Us Sap Greu текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с каталанского на русский язык песни «Si No Us Sap Greu» из альбомов «Tal Com Raja» и «Discografia en Català» группы Joan Manuel Serrat.
Текст песни
Si no us sap greu Si pot ser M’està corcant el neguit… D’anar a fer un tomb pels carrers Mudat amb els cinc sentits Us deixo el suplent al mirall I el patrimoni en manlleu Que he de sortir urgentment Si no us sap greu Si no us sap greu Si pot ser Prendré Els perfums d’aquest xàfec de tardor Del cec, la punta dels dits I del pa calent, un crostó Del brot nou, lo que serà I del sexe el seu darrer alè I la claror de la lluna Si pot ser Aquesta puta sensació d’arribar sempre tard De passar per les coses sense tocar-les De perdre el temps tractant De fer quelcom d’important… Abans que el suplent cridi… …"Salvi's qui pugui"… M’he promès a la vida Visquin els nuvis! Anem a esbrinar el que es conspira arreu I el que sospira el revolt del riu I el que es rondina als mercats I el que el diari no diu Si cal viure i cal morir Volpedria fer-ho a nom meu R respecte a l’espècie… Si no os sabe mal, si puede ser, me está carcomiendo la desazón … De ir dando tumbos por las calles engalanado|cambiado con los Cinco sentidos Os dejo al suplente en el espejo y el patrimonio en préstamo, que tengo Que salir urgentemente si no os sabe mal Si no os sabe mal, si puede ser, tomaré los perfumes de este chubasco de Otoño, del ciego, la punta de los dedos y del pan caliente, un corrusco Del brote nuevo, lo que será, y del sexo su último aliento y la claridad De la luna si puede ser Esta puta sensación de llegar siempre tarde, de pasar por las cosas sin Tocarlas, de perder el tiempo tratando de hacer algo de importante … Antes de que el suplente llame … … «Sálvese quien|quién pueda» … Me he prometido a la vida ¡Vivan a los novios! Vamos a averiguar el que se conspira por todas partes, y el que suspira La curva del río, y el que se refunfuña en los mercados, y lo que el Diario no dice Si hay que vivir y hay que morir, quisiera hacerlo a nombre mío R con respecto a la especie
Перевод песни
Если ты не знаешь всерьез ... Если ты можешь быть ... Я-коркант, тревога... Чтобы пойти погулять по улицам, Просто двигаясь с пятью чувствами, Я оставляю тебя с заменой в зеркале И равенством в manlleu, Которое я должен покинуть в срочном порядке. Если ты не знаешь всерьез ... Если ты не знаешь всерьез ... Если ты можешь быть ... Прендре, Духи этого осеннего ливня. Слепой, кончик пальцев И теплый хлеб, Кроста, Вспышка снова, и это будет И секс, твой последний вдох И Лунный свет. Если ты можешь быть ... Это чертово чувство-всегда приходить поздно, Чтобы пройти мимо вещей, не прикасаясь к ним, Тратить время, Пытаясь сделать что-то важное... Пока помощник не поймал... ... "Салви, кто может"... Я обещал жить, Жить молодоженам! Давайте узнаем, что это за заговор, И что вздыхает изгиб реки, И что это рынки рондины, И что в газете не говорится, Должны ли вы жить, и вы должны умереть. Волпедрия делает это от моего имени, По отношению к виду... Если бы не ОС, разработанная и предназначенная для бедных, если бы вы могли быть, я бы каркомьендо десазон ... Ir dando tumbos por las улицы engalanado / cambiado con los Cinco sentidos ОС dejo al suplente en el espejo y el patrimonio en préstamo, которые имеют, Что салир ургентементе, если не ОС, разработанный и предназначенный для плохого. Если бы не ОС, разработанная и предназначенная для бедных, если бы вы могли быть, tomaré los perfumes de este chubasco из Otoño, слепого человека, punta de los dedos y del pan caliente, corrusco The brote nuevo, и это было бы, y del sexo su último aliento y la claridad De la luna, если бы вы могли быть Эта потаскуха чувствовала, как проходит семпре Тарде, когда-то пор Лас-косас грех Tocarlas, не может потерять El tiempo tratando de hacer algo de important ... До этого журналист "супленте" ... ... "Sálvese quien / кто от того, чтобы быть эффективным" ... Меня он прометидо жизнь бу Виван Лос новиос! Вамос, чтобы узнать, что он сговорился, боится всех частей, и дыхание Ла-курва-дель-Рио, и это рефунфунья в Лос-Меркадо, и ЛО- Диарио без костей. Если Хей, что вивир и Хей, ты умираешь, quisiera hacerlo номер mío. R в отношении рода.