Joan Manuel Serrat - Helena текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с каталанского на русский язык песни «Helena» из альбома «Antología Desordenada» группы Joan Manuel Serrat.

Текст песни

Fa dies que abocat al balcó he perdut el jornal xerrant amb un pardal més avorrit que jo. O mirant com s’esfulla un alzinar olorant romaní. Com tornen a florir i es tornen a esfullar. Fa dies que no sé quants dies fa. Fa dies que m’estic dient… demà i espero… i espero. Vivint amb res. Treballant per no res i un dia com si res morir-me de no res. Adéu-siau. Mercès. Al fons d’un bar fotent-me un perfumat per escalfar-me el cor mentre arriba la mort a jugar al subhastat. Fa dies que no sé quants dies fa. Fa dies que m’estic dient… demà i espero… i espero… i espero… Abocat al balcó espero. Despullant l’horitzó espero. Espero per Nadal (Espero pel meu goig) i per la Magdalena (i per la meva pena) pel dia i per la nit que torni Helena que torni Helena… i és que quan passa pel meu carrer fins el geranis li acluquen l’ull. L’aire es fa tebi amb el seu alè i les llambordes miren amunt sa pell morena. Quan passa Helena. Quan ella mira saps que la font quan ella vol, la dóna. Quan ella plora, saps què és el dol. Quan ella calla, tot jo tremolo. Quan ella estima, l’amor pren vol… I entre teulades es gronxa el sol i els passerells dels fils de la llum miren gelosos com riu i es mou. Color d’espera llarga i perfum de lluna plena la meva Helena. La meva Helena… però… Fa dies que l’estar dret em fa mal el reuma em trenca els dits i ha fugit el darrer pardal.

Перевод песни

Несколько дней назад Лежа на балконе Я потерял зарплату Беседа с воробьем Более скучно, чем я Или посмотрите, как Похоронен дуб Запах розмарина Как они снова расцветают И они снова прокрались. Я не знаю, сколько дней назад. Я говорил дни ... завтра Надеюсь ... Я надеюсь Жизнь ни с чем Не работает И день, как ничто Ничего не умирай. Прощай. Mercedes. В нижней части стойки Ебать меня ароматным Чтобы согреть мое сердце Пока приходит смерть Чтобы играть на аукционе. Я не знаю, сколько дней назад. Я говорил дни ... завтра Надеюсь ... Надеюсь ... Надеюсь ... Лежа на балконе Я надеюсь Снятие горизонта Я надеюсь Я жду Рождества (я жду своей радости) И для Магдалены (и для моей печали) Для дня и ночи Вернитесь назад Хелена Верни Елену ... И вот когда я иду по своей улице Даже герани делают глазным светом. Воздух становится теплым с его дыханием И брусчатки смотрят вверх Кожа коричневая Когда происходит Хелена Когда она смотрит, вы знаете источник Когда она хочет это дать. Когда она плачет, вы знаете, что такое траур. Когда она молчит, все дрожит. Когда она любит любовь, она хочет ... И между крышами солнца бушует солнце И коляски сына света Посмотрите ревнивым, как река и двигайтесь. Длительный цвет ожидания и парфюм Полная луна Моя гелена Моя гелена ... Но ... Несколько дней назад Напрасно мне больно Ревматист ломает мои пальцы И последний воробей сбежал.