Joan Manuel Serrat - A Una Encina Verde текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «A Una Encina Verde» из альбомов «1978» и «Discografía en Castellano» группы Joan Manuel Serrat.
Текст песни
…Y de haber nacido en la tierra baja Pudo ser timón y volverse al mar Pudo ser rueda y ver mundo Ser mango, cuna o altar Pudo ser ceniza y humo O pudo, simplemente, no haber nacido Donde manda el roble, pero ahí nació Desafiando las reglas Consentida por el sol Más cerca de las estrellas De abrazarse al suelo A pelear la tierra Con los aguaceros De rellenar grietas Con bojes, tomillos y enebros De andar huyéndole al hacha Que el amo blande ligero…, Nudos amargos duelen en tus maderas Encina verde Que tus contornos te quieran Que te respete la muerte Que es bueno que cuando el haya enrojece Y los caminos mudan de color Entre esqueletos de robles Salpiques con tu verdor Las palideces del bosque
Перевод песни
... И родившись на земле Он мог быть штурвалом и возвращаться в море Это могло быть колесо и видеть мир Быть ручкой, колыбелью или алтарем Может быть золой и дымом Или он мог просто не родиться Там, где дуб, но там родился Оспаривание правил По согласию солнца Ближе к звездам Обниматься на полу Сражаться на земле С ливнями Заполнение трещин С самшитами, тимьянами и можжевельниками От бегства к топору Пусть хозяин бледнеет.…, Горькие узлы болят в ваших лесах Зеленый энцин Пусть ваши контуры любят вас Уважать смерть Хорошо, что когда он покраснеет И дороги двигают цветом Среди скелетов дубов Брызги с зеленью Бледность леса