Joan Jett & The Blackhearts - Desire текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Desire» из альбома «Up Your Alley» группы Joan Jett & The Blackhearts.
Текст песни
You’re gone from mean street Each time our eyes meet I want to touch you Sudden attraction Such strange reaction Hold me to you Then you push me away I want to make you, make you Make you want to stay So let me take you, take you Take you baby all the way 'Cause I feel that desire You’re the flame that feeds my fire Will you take me higher Give me that love that I desire Learned all that you want baby Then why don’t you show babe Don’t play with me baby 'Cause I’ll find somebody Who knows how to love me So if you want it You better take it right now I want to make you, make you Make you want to stay So let me take you, take you Take you baby all the way 'Cause I feel that desire You’re the flame that feeds my fire Will you take me higher Give me that love that I desire Come on and take me through the night You know I won’t put up a fight Just wrap your arms around me tight Tonight, tonight, tonight Wondered why you make me It might make you want to stay If you don’t take me Life might never take me back this way I feel that desire You’re the flame that feeds my fire Will you take me higher Give me that love that I desire I feel that desire You’re the flame that feeds my fire Will you take me higher Give me that love that I desire Desire, desire, desire
Перевод песни
Ты ушла с плохой улицы. Каждый раз, когда наши глаза встречаются. Я хочу прикоснуться к тебе. Внезапное влечение, Такая странная реакция. Обними меня, а Потом отталкивай. Я хочу сделать тебя, заставить тебя, Заставить тебя хотеть остаться. Так позволь мне взять тебя, Взять тебя, малыш, всю дорогу, потому что я чувствую это желание. Ты пламя, что питает мой огонь. Возьмешь ли ты меня выше, Подари мне любовь, которую я желаю, Научись всему, что ты хочешь, детка, Тогда почему бы тебе не показать, детка, Не играй со мной, детка, потому что я найду Того, кто знает, как любить меня? Так что, если ты этого Хочешь, лучше прими это прямо сейчас. Я хочу сделать тебя, заставить тебя, Заставить тебя хотеть остаться. Так позволь мне взять тебя, Взять тебя, малыш, всю дорогу, потому что я чувствую это желание. Ты пламя, что питает мой огонь. Вознесешь ли ты меня выше, Дай мне ту любовь, которую я желаю? Давай, возьми меня на ночь. Ты знаешь, я не стану бороться, Просто обними меня крепко, Этой ночью, этой ночью, этой ночью, Я задавался вопросом, почему ты заставляешь меня, Может, ты хочешь остаться. Если ты не заберешь меня, Жизнь никогда не вернет меня обратно. Я чувствую это желание, Ты пламя, что питает мой огонь. Вознесешь ли ты меня выше, Дай мне ту любовь, которую я желаю? Я чувствую это желание, Ты пламя, что питает мой огонь. Вознесешь ли ты меня выше, Дай мне ту любовь, которую я Желаю, желание, желание?