Joan Baez - Willie Moore текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Willie Moore» из альбома «Very Early Joan» группы Joan Baez.

Текст песни

Willie Moore was a king, his age twenty-one He courted a damsel fair; O, her eyes was as bright as the diamonds every night And wavy black was her hair He courted her both night and day 'Til to marry they did agree; But when he came to get her parents consent They said it could never be She threw herself in Willie Moore’s arms As oftime had done before; But little did he think when they parted that night Sweet Anna he would see no more It was about the tenth of May The time I remember well; That very same night, her body disappeared In a way no tongue could tell Sweet Annie was loved both far and near Had friends most all around; And in a little brook before the cottage door The body of sweet Anna was found She was taken by her weeping friends And carried to her parent’s room And there she was dressed in a gown of snowy white And laid her in a lonely tomb Her parents now are left all alone One mourns while the other one weeps; And in a grassy mound before the cottage door The body of sweet Anna still sleeps [Willie Moore never spoke that anyone heard And at length from his friends did part And the last heard from him, he’d gone to Montreal Where he died of a broken heart.] This song was composed in the flowery West By a man you may never have seen; O, I’ll tell you his name, but it is not in full

Перевод песни

Вилли Мур был королем, ему было двадцать один, Он ухаживал за девицей. О, ее глаза были такими же яркими, как бриллианты каждую ночь, И волнистые черные волосы, Он ухаживал за ней днем и ночью, пока они не поженились, Но когда он пришел за согласием ее родителей, Они сказали, что этого не может быть. Она бросилась в объятия Вилли Мура, Как и прежде; Но он не думал, что когда они расстались той ночью, Милая Анна, он больше не увидит. Это было около десятого мая. Время, которое я хорошо помню; Той самой ночью ее тело исчезло Так, как не мог сказать ни один язык. Милая Энни была любима как далеко, так и близко, У нее были друзья, И в маленьком ручье перед дверью дома Было найдено тело сладкой Анны. Ее забрали ее плачущие друзья И отвезли в комнату ее родителей, И там она была одета в платье белоснежного Цвета и положила ее в одинокую могилу, Ее родители теперь остались совсем одни. Один скорбит, а другой плачет; И в травянистом холме перед дверью дома Тело сладкой Анны все еще спит. [Вилли Мур никогда не говорил, что кто-то слышал, И, наконец, его друзья расстались, И последний раз он слышал от него, он уехал в Монреаль, Где умер от разбитого сердца.] Эта песня была написана на цветущем Западе Человеком, которого вы, возможно, никогда не видели. О, я скажу тебе его имя, но оно не полностью.