Joan Baez - Don't Think Twice, It's Alright текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Don't Think Twice, It's Alright» из альбома «Ring Them Bells - Collectors Edition» группы Joan Baez.

Текст песни

Well it ain’t no use to sit and wonder why, babe It don’t matter anyhow And it ain’t no use to sit and wonder why, babe If you don’t know by now When the rooster crows at the break of dawn Look out your window and I’ll be gone You’re the reason I’m travelling on Don’t think twice it’s all right Well it ain’t no use in turning on your light, babe Light I’ve never known Ain’t no use in turning on the light, babe I’m on the dark side of the road Wish there was something you could do or say Something to make me change my mind and stay We never did too much talking anyway Don’t think twice, it’s all right And it ain’t no use in calling out my name, gal Like you’ve never done before It ain’t no use in calling out my name, gal I can’t hear you anymore I’m thinking and a wondering, walking down that road I once loved a woman — A child I’m told Gave her my heart, but she wanted my soul Don’t think twice, it’s all right So long, honey-babe Where I`m bound, I can`t tell Goodbye is too good a word babe I’ll just say, «Fare thee well» I ain’t saying you treated me unkind You could’ve done better, but I don’t mind You just kind of wasted my precious time Don’t think twice, it’s all right

Перевод песни

Ну, это не бесполезно сидеть и удивляться, почему, детка Это ни в коем случае не имеет значения И не бесполезно сидеть и удивляться, почему, детка Если вы еще не знаете Когда петух ворон на рассвете Посмотри в окно, и я уйду Ты причина, по которой я путешествую. Не думай дважды, все в порядке. Ну, это не бесполезно при включении вашего света, детка Свет, которого я никогда не знал Не стоит использовать при включении света, детка Я на темной стороне дороги Хотелось бы что-нибудь сделать или сказать Что-то, чтобы заставить меня передумать и остаться Мы так долго не разговаривали Не думайте дважды, все в порядке И это не бесполезно призывать мое имя, гал Как вы никогда не делали Это не бесполезно призывать мое имя, гал Я больше не слышу тебя Я думаю и удивляюсь, идя по этой дороге Я когда-то любил женщину. Ребенок, о котором мне говорят. Дала ей свое сердце, но она хотела мою душу Не думайте дважды, все в порядке Так долго, мед-младенец Где я перевязываю, я не могу сказать До свидания слишком хорошее слово. Я просто скажу: «Хорошо, хорошо» Я не говорю, что ты относился ко мне недоброжелательно Вы могли бы сделать лучше, но я не против Вы просто потратили впустую свое драгоценное время Не думайте дважды, все в порядке