Jimmy Smith - Ain't That Love текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Ain't That Love» из альбомов «Softly As A Summer Breeze» и «Blue Note Plays Ray Charles» группы Jimmy Smith.

Текст песни

Now, baby when you sigh (when you sigh) I wanna sigh with you When you cry (when you cry) I wanna cry some, too Now, ain’t that love (ain't that love) Oh, ain’t that love that I feel (that I feel) In my heart for you When your friends (when your friends) Turn their back on you I’ll be here (I'll be here) Just to see you through Now, ain’t that love (ain't that love) Ain’t that love (ain't that love) Ain’t that love, ooohhh now Ain’t that love That I feel in my heart for you Now when you walk (when you walk) I wanna walk with you When you talk (when you talk) Wanna talk some, too Now, ain’t that love (ain't that love) Oh, ain’t that love that I feel (that I feel) In my heart for you If you ever (if you ever) Ever need a friend I’ll be with you (be with you) Yes, until the end Now, ain’t that love (ain't that love) Ain’t that love (ain't that love) Don’t you know, baby don’t you know, I (oh, oh, oh, oh) Ain’t that love, baby that I feel In my heart for you Baby, won’t you let me hold your hand I want to squeeze you as tight as I can Baby, don’t you need my by your side To protect you and be your guide Baby, I’m so in love with you I’d do anything you tell me to Now, ain’t that love (ain't that love) Ain’t that love (ain't that love) C’mon now, ain’t that love, now (oh, oh, oh, oh) Ain’t that love, baby that I feel In my heart for you Oh, that I feel in my heart for you Oh, that I feel in my heart for you Oh, that I feel in my heart for you Oh!

Перевод песни

Теперь, детка, когда ты вздыхаешь ( когда ты вздыхаешь) , я хочу вздохнуть с тобой. Когда ты плачешь ( когда ты плачешь) Я тоже хочу поплакать. Разве это не любовь? (разве это не любовь?) О, разве не любовь, что я чувствую ( что я чувствую) В своем сердце к тебе, Когда твои друзья ( когда твои друзья) Отвернутся от тебя, Я буду здесь ( я буду здесь) , чтобы просто увидеть тебя до конца? Разве это Не любовь (не любовь), не любовь (не любовь), не любовь, Не любовь, не любовь, не любовь, Которую я чувствую в своем сердце к тебе? Теперь, когда ты идешь ( когда ты идешь) , я хочу идти с тобой. Когда ты говоришь ( когда ты говоришь) , Я тоже хочу поговорить. Разве это не любовь? (разве это не любовь?) О, разве не любовь, что я чувствую ( что я чувствую) В своем сердце к тебе? Если тебе когда-нибудь ( если тебе Когда-нибудь) понадобится друг, Я буду с тобой ( буду с тобой). Да, до самого конца. Разве это не любовь? (разве это не любовь) Разве это не любовь? (разве это не любовь!) Разве ты не знаешь, детка, разве ты не знаешь, что я ( о, о, о, о) Не та любовь, детка, которую я чувствую В своем сердце к тебе? Детка, позволь мне держать тебя за руку, Я хочу сжать тебя так крепко, как только смогу. Детка, разве ты не нуждаешься в моей стороне, Чтобы защитить тебя и быть твоим проводником? Детка, я так люблю тебя. Я бы сделал все, что ты мне скажешь, разве это не любовь ( не любовь) , не любовь ( не любовь)? Ну же, разве это не любовь? (о, о, о, о) Разве это не любовь, детка, которую я чувствую В своем сердце к тебе? О, что я чувствую в своем сердце к тебе. О, что я чувствую в своем сердце к тебе. О, что я чувствую в своем сердце к тебе. О!